Вульфф Лина: Любовники-полиглоты Артикул: p5898848

Осталось мало
50 раз купили
699 p.
209  p.-70%

Характеристики

Описание

• «Любовники-полиглоты» — это глубокое, но полное тонкой самоиронии исследование природы любви, творчества и человечности.

• Роман, который читают на 20 языках.

• Книга удостоена премии Августа Стриндберга, самой авторитетной премии Швеции в области художественной литературы.

• «Любовники-полиглоты» по праву встают в один ряд с самыми рискованными и гениальными литературными экспериментами нашего времени: от Оливии Лэнг до Мэгги Нельсон.

«Любовники-полиглоты» — роман, который говорит с читателем как минимум на трех разных, но понятных каждому языках.

Эллинор, простая женщина из шведской глубинки, и она выражается прямо и без изысков. Слова даются ей тяжело, но женщина хотя бы их не боится. Для нее говорить так же естественно, как и дышать.

Макс Ламас — писатель, находящийся в поисках возлюбленной, он изъясняется на трех языках, но все равно не в силах понять, какой из них его собственный — итальянский, испанский, шведский? Язык человечности или мужского превосходства?

Лукреция Орсини, итальянская аристократка, говорит на почти утраченном наречии вымершего сословия. Ее речь дышит памятью и историей. Историей, которая вот-вот подойдет к концу.

Столь непохожих друг на друга героев, чьи языки и миры не должны были пересечься, свяжет таинственная рукопись «Любовники-полиглоты»… Рукопись, которая странным образом стала движущей силой этой трагикомичной истории. Смогут ли герои понять друг друга?

Остроумный и едкий роман Лины Вульфф — это гремучий коктейль из эстетики Альмодовара, цинизма Уэльбека и «Трудностей перевода» Софии Копполы. Это текст-головоломка задает вопросы, ответы на которые найти сложнее, чем кажется на первый взгляд.