Артикул: p7643667

1359  p.

Характеристики

  • Год издания:2024
  • Жанр: Языкознание
  • ISBN:978-5-907620-31-5
  • Переплет: Твёрдый переплёт
  • Формат: 170x240 мм
  • Общий тираж: 300
  • Вес: 580 г

Описание

Настоящая монография посвящена анализу изобразительно-выразительных средств и выполнению художественного перевода пяти произведений Ду Фу и двенадцати стихотворений Бо Цзюйи.Предлагаемые А. В. Скворцовым прозаические переводы опираются на анализ всех строк рассматриваемых стихотворений по непосредственным составляющим. Такой анализ в дальнейшем используется для выполнения классификации параллельных фрагментов по направлению.Новые поэтические переводы, выполненные Т. И. Кондратовой, максимально близко передавая семантику стихотворений-первоисточников, имеют поэтическую форму, понятную для восприятия русского читателя: это рифмованные стихи, выполненные в различных ритмах тоники и силлаботоники.Монография предназначена для аспирантов и докторантов, выполняющих исследования в области танской поэзии, а также для студентов старших курсов, изучающих дисциплины История китайского языка и Основы классического китайского языка вэньянь.