Официальный магазин издательской группы ЭКСМО-АСТ
Доставка
8 (800) 333-65-23
Часы работы:
с 8 до 20 (МСК)
Уайт Карен

Уайт Карен

Карен Уайт – известная американская писательница, настоящий самородок западного книгоиздания и любимица читателей. Ее перу принадлежит более двух десятков романов, признанных бестселлерами во всем мире.

Книги Уайт неизменно пользуются популярностью у читателей и заслуживают высокие оценки критиков и экспертов. Так, роман «Танцующая на гребне волны» дебютировал в 2012 году в списке бестселлеров The New York Times и USA Today и стал финалистом SIBA Book Award, а роман «Рапсодия ветреного острова» принес автору победу в конкурсе RITA Awards в категории «Romance Writers of America». Писательница также дважды удостаивалась престижной награды National Readers’ Choice Award.

Карен Уайт – непревзойденный стилист. Ее утонченная проза, изысканная манера повествования, напряженная и тягучая одновременно, прекрасный литературный слог, великолепные описания природы затягивают в книги и рождают в воображении яркие картины происходящего.

Все книги

Цитаты

Из книги «Духи Рождества на Трэдд-стрит»

Такие как я, просыпаются рано только для того, чтобы ночь быстрее закончилась, чтобы успокоить движения неугомонных мертвецов, блуждающих в самые темные часы между закатом и восходом солнца.
Зазвонил телефон, и я, посмотрев на экран, ощутила трепет надежды — вдруг это Джек? Даже его короткие, лаконичные эсэмэски поднимали мне настроение, служа доказательством того, что он не забыл о моем существовании.

Из книги «Место встреч и расставаний»

Мне и двенадцати не исполнилось, когда война во Вьетнаме изменила мир вокруг меня. Внезапно начались протесты, сидячие забастовки и марши по выходным, а полиция стала использовать защитное снаряжение против студентов колледжей. В ежевечерних новостях рассказывали о потерях противника и о бомбах, падающих где-то далеко. Затем наступил Уотергейт. С этого момента уже ничто не казалось безопасным или надежным.
В старших классах уже Стивен Кинг держал меня за руку и нашептывал мне на ухо, что зло существует, но его можно победить… если ты будешь достаточно сильной, если ты сможешь по-настоящему поверить. И я верила.

Из книги «Между прошлым и будущим»

Все, что случается с нами, не имеет никакого значения, если никто не извлекает из этого уроков.
Тяготы жизни вовсе не означают, что ваше сердце должно перестать чувствовать красоту. Благодаря испытаниям вы учитесь петь новую песню своей судьбы.

Из книги «Между прошлым и будущим»

Все, что случается с нами, не имеет никакого значения, если никто не извлекает из этого уроков.
Тяготы жизни вовсе не означают, что ваше сердце должно перестать чувствовать красоту. Благодаря испытаниям вы учитесь петь новую песню своей судьбы.

Из книги «Когда я падаю во сне»

Маргарет была как луна, сияющая в небе. Все ее любили.
Сильный порыв ветра толкнул Сисси в спину. До нее донесся странный звук. На ветвях раскачивались тыквы; сквозь круглые отверстия, похожие на рты, зловеще завывал ветер.

Авторизуйтесь, чтобы получить скидку