Официальный магазин издательской группы ЭКСМО-АСТ
Доставка
8 (800) 333-65-23
Часы работы:
с 8 до 20 (МСК)

Оруэлл Джордж: 1984. Скотный двор. Эссе

Артикул: p5411075

Купили 318 раз

1984. Скотный двор. Эссе - фото 1
1984. Скотный двор. Эссе - фото 2
1984. Скотный двор. Эссе - фото 3

О товаре

"1984" — своеобразный антипод второй великой антиутопии XX века — "О дивный новый мир" Олдоса Хаксли. Что, в сущности, страшнее: доведенное до абсурда "общество потребления" — или доведенное до абсолюта "общество идеи"? По Оруэллу, нет и не может быть ничего ужаснее тотальной несвободы...

"Скотный двор" — притча, полная юмора и сарказма. Может ли скромная ферма стать символом тоталитарного общества? Конечно, да. Но... каким увидят это общество его "граждане" — животные, обреченные на бойню?

В книгу включены также эссе разных лет — "Литература и тоталитаризм", "Писатели и Левиафан", "Заметки о национализме" и другие.

Характеристики

Переводчик:
Доронина Ирина Яковлевна, Голышев Виктор Петрович, Таск Сергей Эмильевич, Зверев Алексей Матвеевич
Издательство:
АСТ, Neoclassic
ISBN:
Возрастное ограничение:
16+
Год издания:
2021
Количество страниц:
448
Переплет:
Твердый (7)
Бумага:
Офсетная
Формат:
135x208 мм
Вес:
0.42 кг

Марина Иванова

5
Отзыв о покупке
на book24.ru
Актуально на все времена. Оруэлл считал себя революционером. Он ненавидел Сталина, коммунизм, тоталитаризм и никогда не думал, что доживет до момента, когда Сталин будет союзником его страны и будет выкрикивать лозунги за здравие товарища Сталина. Роман-антиутопия "1984" долгое время не тиражировался в СССР. Его стоит прочитать, а для чего - сделаете выводы сами. Проверьте, ваш мир не будет прежним) "Скотный двор", как же было смешно читать, визуализировать этих животных, их суету и как же грустно осознавать суть)

Maxy Maxy

5
В книге, кроме прочего, тема полного замещения природы человека под государство, где дети доносят на родителей, где спорт и природа отвлекают от пустоты жизни, где вечная война считается миром, неустроенность и одиночество порядком, и даже любовь не существует. Пролы ведь уже почти другая раса, отними у нас просвещение, традиции и прогресс, и мы сами станем пролами. А партийные как загипнотизированные страхом парализованы не меньше пролов. По мне книга уже тем хороша, что расширяет горизонты мысли. Передаю привет Большому Брату.

Елена Беликова

5
Отзыв о покупке
на book24.ru
Сначала - об оформлении. Оно великолепно! Купила книгу в подарок и не пожалела. Ну, а сама книга... это ж классика! Да, мрачно. Да, пессимистично. Но ведь правда. Читаешь "Скотный двор" и узнаешь наш социум. Читаешь "1984" и видишь, куда катится (вернее - катят) этот мир. Это - предупреждение человечеству. Ведь большинство из нас близоруки. Мы не способны увидеть очевидного, пока не ударимся о него лбом. И ведь наш лоб уже вошел с ним в контакт, а все равно многие до сих пор еще не "догнали". Эти книги надо читать обязательно, ибо это еще один из тех пинков, которые - хочется верить - смогут разбудить спящих и заставить задуматься беспечных.

Антонина Калинина

5
В этом сборнике собраны два моих любимых произведения в жанре антиутопии: "1984" и "Скотный двор". При этом второе мне нравится несколько больше, наверное потому что оно не такое жестокое, как "1984", но при этом прекрасно показывает, что власть делает с теми, кто ее заполучает. И уже нет никакого братства и равенства, и это очень грустно. Читая эти произведения, понимаешь, что ни о какой демократии во власти речи не идет. При этом все же кажется, что мрачные предзнаменования Оруэлла не сбылись - мы по-прежнему мыслим, читаем, развиваемся, реализуем свои желания. Но тревожный звоночек в книгах есть, так что советую к прочтению.

Сергей Конов

5
Вопреки расхожему мнению, произведения (и "1984" и "Скотный двор") писались Оруэллом ни про Россию, ни про СССР. А вовсе даже про милую родную Великобританию, к тому же, современную автору. А параллели с СССРом наводят на интересные, конечно, мысли, но это, как говорится совсем другая история. Мир, описанный автором в "1984" (вообще-то обложка первоиздания недвусмысленно намекает, что называть роман вероятно надо "восемнадцать – восемьдесят четыре"?) – это англосаксонский мир в своем развитии. И спустя более полвека глядя и за окошко и в "windows", поражаешься прозорливости автора. Диалектика, т.е. "двоемыслие" – вот оно и на экране, и в жизни ("а это другое! понимать надо!"). "Скотный двор" на фоне жутенького романа выглядит почти веселой сказкой. Действительно классика с годами не теряющая, а только приобретающая мощь.

Авторизуйтесь, чтобы получить скидку