Официальный магазин издательской группы ЭКСМО-АСТ
Доставка
8 (800) 333-65-23
Часы работы:
с 8 до 20 (МСК)

Белый олень

Артикул: p659489

Купили 24 раза

Белый олень - фото 1
Белый олень - фото 2
Белый олень - фото 3
Белый олень - фото 4
Белый олень - фото 5
Белый олень - фото 6
Белый олень - фото 7
Белый олень - фото 8
Белый олень - фото 9

О товаре

В данном издании представлена латышская народная сказка в пересказе поэта, переводчика, лауреата премии Я. Райниса Людмилы Викторовны Копыловой. Эта добрая и мудрая сказка о братской любви и преданности обязательно понравится и взрослым и детям. Книга проиллюстрирована заслуженным художником РСФСР Кочергиным Николаем Михайловичем.

Характеристики

ISBN:
Год издания:
2015
Количество страниц:
24
Формат:
215x275 мм
Вес:
0.08 кг

Елена Соколова

Хорошая книга. Большого формата (~А4), плотная бумага. Очень красивые иллюстрации Кочергина. Сама сказка интересная, необычная.

Светлана Шубарева

"Белый олень" - невероятно красивая сказка! В этой книжке всё прекрасно: и содержание, и иллюстрации, и качество издания. Придраться совершенно не к чему, да и не хочется, хочется перечитывать эту сказку снова и снова. Как оказалось это народная латышская сказка, пересказанная замечательным переводчиком и поэтом Людмилой Викторовной Копыловой. То, что переводил книжку человек с хорошим чувством слога чувствуется сразу. Во-первых, у сказки стихотворная присказка: "Слушай, кому не лень, Присказка недолга: Белый бежит олень, Круты его рога - Всем видать, Да никому не поймать." А во-вторых, хотя сама сказки и написана прозой, в ней столько рифмы, сколько бывает только в старых народных сказках, которые старики рассказывали всем желающим сидя на завалинке тёплым летним вечером. История повествует о двух братьях, которые выбрали своим ремеслом охоту. Отец дал им каждому по луку и по собаке и проводил в путь. Братья долго плутали по лесам, встречая в пути то двух серн, то двух волков, то двух зайцев. Каждый раз натягивали они стрелы на своих луках, но звери просили пожалеть их, обещая свою помощь в трудную минуту. В итоге у каждого брата помимо собаки оказались ещё по серне, волку и зайцу. Так дошли они до развилки у большого дуба, и тут решились разойтись по разным дорожкам, попытать счастья по одному. Но прежде воткнули в старый дуб по ножу, чтобы можно было узнать о судьбе друг друга: если нож заржавеет, значит с его хозяином беда... Старший брат на третий день пути вышел из леса к большому деревянному замку, из окна которого печально глядела девушка. Оказалось, все в округе превратились в камни, погнавшись за диковинным белым оленем с крутыми рогами. Старший брат захотел помочь девушке и тоже отправился в погоню за оленем, да встретил на опушке странную старушку. Он позволил ей погладить его животных, и вместе с ними оборотился в камень от её прикосновения... А младший брат дошёл по своей дорожке до королевства, в котором нанялся пастухом. Да только напал на королевство морской змей с тремя головами, требуя себе в жертву все трёх королевских дочерей. Младший брат тайком сковал себе ночами крепкий меч. И когда старшую дочь короля возница повёз к берегу моря, на съедение змею, пошёл за повозкой. Враз одолел он змея, отрубил ему головы и вырезал из них языки (спрятав их в своей пастушьей сумке). А возница пригрозил королевне и запретил рассказывать, что её спас пастух. Вскоре приплыл змей с шестью головами, но пастух спас от него среднюю дочь короля, как и в первый раз: отрубив змею головы и вырезав языки. А потом также победил он и змея с девятью головами, которому хотели отдать младшую дочь. Хитрый возница присвоил себе все подвиги пастуха, и король пообещал ему пол царства и младшую дочь в жёны. Но в день свадьбы правда открылась, и пастуху отдали должное... Устроив свою судьбу, младший брат решил проведать старшего. Увидев, что нож, воткнутый в старый дуб весь покрылся ржавчиной, он поспешил ему на помощь. Как и старший брат, погнался он за белым оленем и встретил на опушке старушку. Но вовремя смекнул, что старушка - ведьма, и пригрозив ей расправой смог расколдовать всех, кого она превратила в камни. Злую ведьму растерзали звери, а с белого оленя спало колдовство и с тех пор никому больше зла от него не было... Очень красивая, яркая сказка о братской любви, о торжестве справедливости, о взаимовыручке и преданности. И пересказана замечательно, спасибо переводчику за такую кропотливую работу над текстом. И, конечно, нельзя не упомянуть о потрясающих иллюстрациях, украшающих эту сказку. Работы Николая Кочергина - это всегда особенный сказочный мир. Дремучие леса, богатые замки, лесные звери - всё здесь выглядит очень натурально, но в тоже время совершенно по-сказочному. Огромное спасибо молодому издательству "Облака" за то, что они переиздали эту замечательную сказку, да ещё и в таком прекрасном качестве. У книжки мягкий переплёт, но обложка очень плотная и прочная. Внутри странички из отличного офсета, совершенно матового, поэтому читать комфортно при любом освещении. Шрифт довольно крупный, и сказка не очень большая по содержанию, поэтому издание идеально подойдёт для самостоятельного чтения младшим школьникам. Полиграфия прекрасная: у иллюстраций чёткие границы, яркие краски и никаких смазанных деталей. Разглядывать рисунки в таком виде - одно удовольствие. Твёрдые 10 из 10 и по содержанию, и по внешнему виду.

Авторизуйтесь, чтобы получить скидку