Официальный магазин издательской группы ЭКСМО-АСТ
Доставка
8 (800) 333-65-23
Часы работы:
с 8 до 20 (МСК)

Чехов Антон Павлович: Чайка. Три сестры. Вишневый сад

Артикул: p219266

Купили 493 раза

Чайка. Три сестры. Вишневый сад - фото 1
Чайка. Три сестры. Вишневый сад - фото 2
Чайка. Три сестры. Вишневый сад - фото 3
Чайка. Три сестры. Вишневый сад - фото 4
Чайка. Три сестры. Вишневый сад - фото 5
Чайка. Три сестры. Вишневый сад - фото 6
Чайка. Три сестры. Вишневый сад - фото 7
Чайка. Три сестры. Вишневый сад - фото 8
Чайка. Три сестры. Вишневый сад - фото 9
Чайка. Три сестры. Вишневый сад - фото 10
Чайка. Три сестры. Вишневый сад - фото 11

О товаре

Пьесы "Чайка", "Дядя Ваня", "Три сестры", "Вишневый сад" сделали имя А.П. Чехова бессмертным в истории мировой драматургии. Современники называли Антона Павловича Чехова "поэтом серых будней", но ранняя повесть "Драма на охоте" опровергает это представление о писателе - яркое и динамичное произведение с детективным сюжетом вовлекает нас в водоворот драматических событий, приводящих к трагической развязке.

Характеристики

Издательство:
Эксмо, Редакция 1
ISBN:
Возрастное ограничение:
16+
Год издания:
2019
Количество страниц:
544
Переплет:
Твердый (7Б)
Бумага:
Офсетная
Формат:
133x210 мм
Вес:
0.48 кг

Татьяна Шабалина

5
Чехов - драматург до сих пор не оцененный и не раскрытый... Чего стоит только "загадочное" авторское обозначение жанра его пьес - "комедия". Или тот факт, что в середине XX века первые авторы нового литературного направления, абсурдизма, провозгласили Чехова своим прямым предшественником... Дело в том, что жанр пьес Чехова - трагикомедия. А буквально до начала XXI века в театроведении не было теоретической разработки этого жанрового определения; к трагикомедии относили все, что угодно - сатиру, притчу и т.д.; то есть, все, что выходило за рамки пустого водевиля. И только с новыми теоретическими исследованиями стало ясно, что это - совершенно отдельный жанр, с отсутствием нравственного абсолюта, с этическим релятивизмом; с характерами героев не столько психологически разработанными, сколько дискретными, мгновенно перезходящими из одного состояния в другое. Если взглянуть на пьесы Чехова под этим углом, то многое становится ясным. В том числе - кардинальная ошибка Станиславского, своим в корне неверной, но гениальной трактовкой чеховских пьес положившего начало устойчивой элегической, сентиментальной, я бы даже сказала - слезливой - сценической интерпретации чеховской драматургии. А между тем - если внимательно вчитаться в тексты Чехова, то картина-то вырисовывается совсем не элегическая. Страшная картина... Три сестры - вообще-то настоящие чудовища. Ирина, злобно обругавшая на своей почте даму, отправляющую телеграмму о смерти сына... Якобы мечтающая о "труде" и ненавидящая свою службу на почте. Директриса гимназии Ольга, опять же ненавидящая свою службу, а значит - волей-неволей вымещающая эту ненависть на ученицах... Маша, в своем пошлом романе в Вершининым в точности повторяющая поступки Наташи, так презираемой сестрами; а меж тем - чем отличается ее адюльтер от связи Наташи с Протопоповым?.. Ну, разве что тем, что жена Протопопова не пытается покончить с собой, в отличие от жены Вершинина, о чем он говорит с раздражением и досадой... И это все - Чехов. При внимательном прочтении понимаешь, насколько тонко он подает лицемерие и фальшь всех высокопарных сентенций сестер; что, собственно, и делает их смешными. Смешными - не в меньшей степени, чем страшными. Точно так же раскрываются характеры героев и "Чайки", и "Вишневого сада". Однако - в традициях Станиславского - русский театр в сценической трактовке до сих пор преимущественно опирается на то, что говорят чеховские герои сами о себе, тщательно ретушируя, изгоняя, купируя авторскую интонацию. Скрытно, подспудно ироничную, жесткую, горькую. Нет, никак не был Чехов элегическим и сентиментальным драматургом. Напротив. Почему и был недоволен постановкой своих пьес. В частности - непониманием жанрового обозначения комедии. Ну, остается только надеяться, что рано или поздно чеховская драматургии раскроется во всей своей глубине. Некоторые, пусть небольшие, предпосылки тому были и есть - в спектаклях Захарова, в фильме Грымова, в отдельных актерских работах. Читайте драматургию Чехова! Читайте внимательно, и вы откроете в ней такие глубины, такие внезапные повороты, о которых даже не подозревали. И о которых, разумеется, вам не говорили в школе.

Светлана Овсиенко

5
При работе над «Чайкой» писатель отступил от существовавших в то время сценических законов. Не внешние события, но сложные душевные переживания героев стали главными в пьесе. «Чайка» требовала от зрителя умения почувствовать то, что раньше было скрыто от посторонних глаз: настроение действующих лиц, внутренние мотивы их поступков и незримое присутствие автора. Обманутые надежды, несчастная любовь, мысли о зря прожитой жизни – удел почти всех героев пьесы. И всё-таки за мрачными красками проглядывают лучи света, действие пронизывает ожидание возможного, близкого счастья. Премьера пьесы в Александринском театре потерпела сокрушительный провал. Зрители пришли на спектакль в надежде весело провести время и были крайне разочарованы. И только два года спустя, в новом московском театре, пьеса обрела новую жизнь.

Авторизуйтесь, чтобы получить скидку