Мур Кристофер Дж.: Дурак
Артикул: p171785
Купили 66 раз
О товаре
Тех, у кого плохо с чувством юмора, а также ханжей и моралистов просим не беспокоиться. Тем же, кто ценит хорошую шутку и парадоксальные сюжеты, с удовольствием представляем впервые переведенный на русский язык роман Кристофера Мура "Дурак". Отказываясь от догм и низвергая все мыслимые авторитеты, Мур рассказывает знакомую каждому мало-мальски образованному человеку историю короля Лира. Только в отличие от Шекспира делает это весело, с шутками, переходящими за грань фола. Еще бы: ведь главный герой его романа — Лиров шут Карман, охальник, интриган, хитрец и гениальный стратег.
Характеристики
- Автор:
- Кристофер Мур
- Серия:
- Проза Кристофера Мура
- Раздел:
- Современная зарубежная проза
- Издательство:
- Эксмо, Редакция 1
- ISBN:
- Возрастное ограничение:
- 18+
- Год издания:
- 2013
- Количество страниц:
- 352
- Переплет:
- Твердый (7БЦ)
- Бумага:
- Писчая
- Формат:
- 130x198 мм
- Вес:
- 0.32 кг
Никита Овечкин
Гомерически смешная и ужасно пошлая перепись шекспировского "Короля Лира". Если вам чужда интеллектуальная сатира на классику, а книги должны учить чему-то хорошему и возвышенному - сразу проходите мимо. Кристофер Мур очень умный писатель, но его произведения носят чисто развлекательный характер и единственная сложность - поймать волну настроения. Ах, да, читать "Короля Лира" перед "Дураком" не обязательно, но желательно.
Инна Демина
Очень давно я люблю и читаю Кристофера Мура. И не потому, что мне нравятся пошленькие шуточки, коими пестрит его повествование. Да, здесь много чего 18+, но это реально смешно, реально хочется запомнить некоторые удачно закрученные фразы!
"Дурак" - не первая его книга, которую я читала (первой был не менее чудесный "Агнец"), но она самая любимая. Как и продолжение "Венецианский аспид", но там есть минус, который я до сих пор не могу простить Муру... не плачь, тряпка.
Я питаю слабость к безумным персонажам - шутам, дуракам, идиотам, особенно если они не такие уж сумасшедшие, какими их видит народ. Карман - королевский шут с острым поганеньким языком, который не может смолчать, не может не ляпнуть что-то, даже если его за это побьют. Он не глуп, он в глубинах своей души добр и очень по-наивному романтичен. Такие персонажи у Мура получаются лучше всего, я наверно за них его книги и люблю. С виду беспардонные хамы, а внутри котики.
Книга не для всех, потому что у неё реально есть особенности текста (почти ни одной цензурной страницы). Я и сама в этом плане часто плююсь на мат в тексте, но Мур - это мое исключение из правил.
Алёна Богданова
Что же ты творишь, Мур?
Всего пять слов, но я бы на них и остановилась, описывая сюжет этой книги, саму книгу, отношение к ней и вообще всё, что может быть с этим связанно, но хочется сказать ещё много, много слов, так много, чтобы вы устали читать мой отзыв, так много, чтобы стало понятно, что Мур – кто-то с кем-то.
Сразу предупрежу, что если вы не готовы ржать над этой книгой и поглощать любой бред, которым автор вас вполне готов кормить – разворачивайтесь и идите дальше, тут вам не место, вы только испортите себе настроение и наживёте врагов в лице преданных поклонников, а оно вам надо? Так я и думала.
Ну, вот, а теперь можно говорить для тех, кто действительно готов слушать.
Кристофер Мур – писатель, как вы догадались, и с ним одно из двух: а) вы читаете его книгу, любую, и с этих пор вам захочется ещё и ещё и б) вы читаете его книгу и сжигаете её под действием еретического страха. Мне повезло, я быстро попала в первую категорию, не прошло и тридцати страниц «Ангца» и вот с тех пор плотно сижу на «муре».
Сделаем антракт, чтобы восхвалить Эксмо и саму печатную продукцию, которую я поимела счастье приобрести, твёрдый переплёт, весь такой гладкий и приятный и вполне понятной иллюстрацией, которая станет понятной, стоит не много продвинуться в повествовании, бумага белая, прелесть, чернила яркие, шрифт вполне приемлемый, мне было удобно читать, а я хромая на один глаз. Что там ещё положено говорить об издании? Вроде итак исчерпывающе. Хватит.
Теперь к белочкам, то есть к «Дураку» конечно.
Сюжет? Знаете Шекспира? А его «Короля Лира»? Значит сюжет вам вполне понятен, старый король и три его дочери, ему вдруг захотелось дочерней любви, да только младшая решила вдруг правду ему сказать, вот её и выгнали, а две другие получили королевство. История, может на этом бы и закончилась, если бы к королевскому шуту Дураку не явился призрак (куда же без окаянного призрака) и не начал ему рифмами объяснять, что к чему и что он должен делать. Вот так Дурак и начал встречаться с ведьмами (это ему ещё будет стоить Испании), соблазнять принцесс, устраивать заговоры и разжигать гражданские войны. Что из этого вышло – спрятано под обложкой этого романа.
Приправьте всё это отборным языком, с намёком на древность, юмор разных цветов и оттенков, девушек с сочными дойками, неожиданные повороты, затворниц, Кукана, путанные родственные связи, в шутку и всерьёз, ну, и куда же без окаянного бреда, без него никуда, но он – то, что надо, та особенная перчинка, которая есть в каждой книге этого безумного автора.
А, когда закончится эта история, есть повод послушать следующую…