Официальный магазин издательской группы ЭКСМО-АСТ
Доставка
8 (800) 333-65-23
Часы работы:
с 8 до 20 (МСК)

Идов Михаил: Кофемолка

Артикул: p154898

Купили 16 раз

Кофемолка - фото 1
Кофемолка - фото 2

О товаре

Публицист Михаил Идов пишет для авторитет­ных изданий Нью-Йорка и Москвы. Его пер­вый роман "Кофемолка" с восторгом принят критиками. Супруги Марк и Нина, молодые нью-йоркские интеллектуалы, открывают изыс­канное кафе в духе венской традиции - и впервые сталкиваются с беспощадной ре­альностью. Их трогательная и забавная исто­рия, рассказанная с неподражаемым юмором, превращается в своего рода символ эпохи.

Дебютный роман Идова, штатного

корреспондента журнала "Нью-Йорк",

сочетает в себе мудрость и озорство.

Проницательный и полный уморительных

лирических отступлений, он разносит в пух

и прах популярную концепцию "денег

как иллюзии". [ Publishers Weekly ]

Невероятно смешной и вместе с тем

трогательный роман о том, каким

кошмаром оборачивается порой

Характеристики

Серия:
Corpus.(roman)
Издательство:
Corpus
ISBN:
Год издания:
2013
Количество страниц:
416
Переплет:
Твердый (7БЦ)
Формат:
145x189 мм
Вес:
0.35 кг

Алексей Еремейцев

Книга перехваленная. Идов интересный человек, но написал он обычное бульварное чтиво, в котором помимо некоторых вполне точных наблюдениях о жизни полно клише. Молодая семейная пара из Нью-Йорка, юрист и литературный критик, скорее богемные тусовщики, чем расчётливые буржуа, решают устроить венскую кофейню, которая бы дарила жителям мегаполиса индивидуальный подход и волшебную атмосферу, островок изысканности в море стандартной еды и напитков. В России именно в последние 5-10 лет появилось поколение людей, склонных к храбрым безумствам. Они ныряют в малознакомую сферу коммерции, намереваясь взять её с наскоку, полагаясь только на интуицию и талант. Идов описывает один из возможных сценариев завершения подобных прожектов. Автоперевод не очень удачный, помимо клише там есть просто вопиющие стилистические неточности, шероховатости. В целом книжка интересна тем, что в ней описывается подноготная таких мечтательных кафе, книжных и дизайнерских проектов, которые сейчас открываются молодыми хипстерскими парами по всей России, а не только в описанном Нью-Йорке. Кстати, несмотря на то, что автор знаком с городом и описывает его с натуры, ощущения, что ты гуляешь по незнакомому городу нет.Нью-Йорк кажется картонной декорацией в русском спектакле.

Ирина Кулакова

Автор писал эту книгу первоначально на английском языке (и в предисловии очень хорошо рассказывает, почему). На самом деле очень интересно окунуться в тех, кто иммигрировал, по инерции плачет по березкам, но превращает себя в помесь славянской американщины. Наличествует несколько непонятных и не переведенных слов. Кто такой, например, "гострайдер", "ступ-сейл"? Если кто знает адекватный перед - расскажите, пожалуйста! Очень расстроена тем, что у автора только одна книга - написано клево, по-иностранному, но с Россией, прекрасными каламбурами и ненавязчивыми сентенциями. Была удивлена идеей главных героев - мне кажется, соваться в бизнес, не обладая специальными навыками и знаниями - то ли смело, то ли глупо. Кстати, у меня когда-то тоже была мысль о создании кафе. Такое претензионное заведение с книгами и полуоттопыренными мизинчиками. (Пожалуй, аналог "Набокова" в Краснодаре, "ОГИ" в Москве и "Книги и Кофе" в Петербурге). Но, черт, Марк и Нина! Сколько же всего этого нужного прошло и пробежало мимо ваших глаз! Немного пугает то, как автор тыкает интеллектуалов и снобов носом в реальный мир, где не все кутаются в шарфы и любят блюда с труднопроизносимым названиям. Хорошо. И я надеюсь, Марк и Нина, что у вас все будет хорошо, вы мне нравитесь, ребята.

Констанин Федоров

Я бы поставила книге 3-ку с плюсом. купила, так как читала в инете, что эту книгу должен прочесть, каждый современный человек ... Это история про то, как живущие на Манхэттене утонченные интеллектуалы Марк и Нина решают открыть в Нижнем Ист-Сайде венское кафе для себе подобных, но планы их рушатся, столкнувшись с грубой реальностью. Читать книгу быстро невозможно, в какие-то моменты интересно, в какие-то ужасно скучно. В общем не буду больше доверять советам о современном чтиве. Как развлечение - не советую.

Дмитрий Яворский

Потрясающая легкая и ироничная "Кофемолка" Михаила Идова о парочке эмигрантов, открывшей в Нью-Йорке венскую кофейню. Не считая того, что книга, легкая и ироничная о крушении иллюзий, от которой я получила огромное удовольствие, я открыла для себя одну страшную вещь: ресторан не должны открывать интеллигентно- интеллектуальные романтики, а исключительно циничные бизнесмены, которые воспринимают это как "ничего личного". Грустное откровение и несколько часов удовольствия.

Авторизуйтесь, чтобы получить скидку