Официальный магазин издательской группы ЭКСМО-АСТ
Доставка
8 (800) 333-65-23
Часы работы:
с 8 до 20 (МСК)

Рябченко В. (ред.): Лучшие сказки на ночь

Артикул: p655167

Купили 50 раз

Лучшие сказки на ночь - фото 1
Лучшие сказки на ночь - фото 2
Лучшие сказки на ночь - фото 3
Лучшие сказки на ночь - фото 4
Лучшие сказки на ночь - фото 5
Лучшие сказки на ночь - фото 6
Лучшие сказки на ночь - фото 7
Лучшие сказки на ночь - фото 8
Лучшие сказки на ночь - фото 9
Лучшие сказки на ночь - фото 10
Лучшие сказки на ночь - фото 11
Лучшие сказки на ночь - фото 12
Лучшие сказки на ночь - фото 13
Лучшие сказки на ночь - фото 14
Лучшие сказки на ночь - фото 15

О товаре

В сборник вошли как самые известные и любимые, так и редкие, но не менее интересные сказки. Созданные великими писателями или народной фантазией, все они переносят маленьких читателей в волшебный мир, где живут принцы и принцессы, гномы и великаны, феи и колдуньи и где всегда побеждает добро.

Характеристики

Автор:
Рябченко В. (ред.)
Издательство:
РОСМЭН
ISBN:
Год издания:
2011
Количество страниц:
144
Переплет:
Твердый (7БЦ)
Формат:
205x265 мм
Вес:
0.50 кг

Таисия Марья

"Лучшие сказки на ночь" совсем не показались нам лучшими, за счёт не самого хорошего качества пересказа этих сказок и не эстетичных иллюстраций. Совсем не похоже на издательство РОСМЭН, раньше у них почти каждая книга была идеальная и по содержанию и по оформлению, сейчас что-то хуже стало, к сожалению. Из этой серии брали русские волшебные сказки - там для возраста постарше, конечно, но и сказки хорошие, и картинки красивые.

Наталья Борискина

Книга может не самая удачная ,иллюстрации оставляют желать лучшего,но детям сказки нравятся. Сначала слушали в моем исполнении,теперь уже сами читают.

нина антонова

Эта книга далеко не самая удачная в серии "Все лучшие сказки" от Росмэн. Хотя сама серия очень мне нравится- качественные книги по сравнительно низкой цене. Но в книге "Лучшие сказки на ночь" меня совсем не порадовали иллюстрации: примитивные, лишенные деталей (например, не у всех персонажей глаза нарисованы с ресницами), с неровными контурами. Еще я считаю не совсем уместно в книгу для малышей включать сказку Диккенса "Рождественская история". Вот цитата из книги: "Никто из присутствующих не сказал об умершем ни одного доброго слова, а многие даже облегченно вздыхали. Но вот Скрудж перенесся на кладбище и увидел могилу умершего. На надгробии он с ужасом прочитал свое собственное имя!" И все это в сопровождении пугающей иллюстрации- нечто жуткое без рук и лица в черном одеянии с капюшоном на всю страницу (это такой дух Рождества). Не очень подходит в качестве сказки на ночь, согласитесь. Тем более данная сказка представлена в пересказанном и очень сокращенном виде. В данной серии можно найти более удачные сборники сказок, да к тому же с прекрасными иллюстрациями, а эту книгу приобретать не советую.

Ирина Вязникова

Очень странная книга. Ни одного автора у сказок не обозначено, все сказки в сокращении или даже в слабом пересказе. Но иллюстрирована книга прекрасно. В книге представлены следующие сказки:Дюймовочка, Джек и бобовый стебель, Гамельнский крысолов, Деревенская мышь и городская мышь, Король дроздобород, Кет-щелкушчик, Царь Мидас, Рождественская история, Чудо-девица. Несколько книг этой серии нам подарили, дарителя привлекли яркие, немного наивные картинки, сама бы я не выбрала эти книги. Читаются эти сказки тяжело и их содержание далеко от знакомого с детства. Выход нашелся сам собой, ребенок рассматривает яркие картинки в этой книге, а я читаю ему совершенно из другой, содержание которой мне знакомо с детства.

Эля Мельник

Нигде нет указания на авторов сказок, упоминается только переводчик с английского (?). Сомневаюсь, что Андерсен "Дюймовочку" писал по-английски... Создаётся впечатление, что эта книга отпечатана с англоязычных макетов, просто сделан перевод. Делаю такой вывод ещё и потому, что, во-первых, нет фамилии автора иллюстраций, а во-вторых - картинки зачастую не соответствуют содержанию. Например, в нашем переводе сказки про Дюймовочку мышь - это дама. На картинке в данной книге это крыска в штанах (к слову сказать, жаба-мама тоже превратилась на картинке в папу). В целом, под обложкой собраны известные сказки в обработке с упущениями и упрощениями. Мне обидно, что, например, волшебный слог и описания Андерсена или братьев Гримм (Гамельнский крысолов, Король Дроздобород) испарились. Конечно, можно рекомендовать эту книгу для знакомства с сюжетами сказок для младших дошкольников с тем, чтобы в более старшем возрасте познакомить с оригиналами. Но, в общем-то, книга позиционируется как подборка сказок на ночь, что в некоторой мере объясняет сокращения.

Авторизуйтесь, чтобы получить скидку