Официальный магазин издательской группы ЭКСМО-АСТ
Доставка
Ваш город —
Москва?
8 (800) 333-65-23
Часы работы:
с 8 до 20 (МСК)

Дос Пассос Д.: Манхэттен

Артикул: p167874

Купили 62 раза

Манхэттен - фото 1

О товаре

Роман, в котором отразилось подлинное многоголосье Нью-Йорка 20-х годов прошлого века - этого "Вавилона новой культуры". Сюжетные линии в "Манхэттене" лишь намечаются, пунктиром переходят одна в другую. Судьба персонажей составляет изощренную мозаику разрозненных, на первый взгляд, эпизодов и диалогов. Сумбур бытия. Одиночество человека в огромном городе. Об этом писали многие, но мало кому удалось сделать это так ярко, стилистически убедительно, как Джону Дос Пассосу.

Характеристики

Денис Старшинов

Вот буквально недавно (месяца еще не прошло) в своем отзыве на "42-ю параллель" Дос Пассоса (http://read.ru/id/419613/) я жаловалась, что его роман "Манхэттен" не переиздавали с 1994 года, а до того (не считая издания в мягкой обложке 1992-го), наверное, аж с 1920-х, и вот, оказывается, пожалуйста, вышел он у АСТ! Ура-ура, хотя я как раз тот самый месяц назад и приобрела его здесь в букинистике (http://read.ru/id/1336733/).))) Итак, свой стиль, свою золотоносную (в литературном смысле;)) жилу Дос Пассос нашел именно здесь, на Манхэттене, создав роман-монтаж и утвердившись в качестве писателя-модерниста. Как и в более поздней трилогии "США", Дос Пассос "составляет" роман из множества маленьких сюжетов-фрагментов, на первый взгляд, никак не связанных между собой (действие романа длится почти 30 лет и действуют здесь порядка 100 героев, своеобразный рекорд!). Но в итоге "пазл" складывается, и мозаичная фрагментарность сюжета обретает законченную картину - картину огромного, фантасмагорического города, Столицы Мира, современного Вавилона. То есть, по сути, главным героем романа выступает именно он, город, точнее, даже и не сам Нью-Йорк, а сердцевина его - Манхэттен, где, несмотря на кипучую, несмолкающую ни на секунду жизнь, человек всегда одинок, всегда подавлен громадой метрополии. "Манхэттен" был опубликован в 1925 году одновременно с "Великим Гэтсби" Фицджеральда (к слову, близкого друга Дос Пассоса) и сборником рассказов "В наше время" Хемингуэя и произвел такой фурор, что последние произведения долго оставались в его тени. Уже один этот факт стоит многого! Прекрасный перевод Стенича, ставший классическим не в силу его единственности, а благодаря конгениальности роману (кстати, Стенич был переводчиком Дос Пассоса во время его визита в 30-х в СССР; фигура Стенича вообще очень интересна, но сейчас не о нем). Настоятельно рекомендую к прочтению всем-всем-всем, кто хоть мало-мальски интересуется классической Литературой.

Яна Акара

Дос Пассос, в некотором роде понахватался у Джойса, а Дёблин, в свою очередь, у Пассоса позаимствовал приемы ( монтажа, в частности и внутренних монологов) у двух первых. И успешно. Книга Пассоса хороша, в ней много грусти, много модерна. Много денег, жажды денег( но меньше, чем у фейхтвангера, драйзера или рОНА хАББАРДА(черт бы его побрал). Разные голоса, внутренние монологи, произведение, сотканное из обрывков газет и разных историй. Пассос предвосхитил изобретение пульта дистанционного управления телевизора. Щелк-щелк-щелк, картинки и образы меняются, трагедия за трагедией, крах за крахом, разрыв за разрывом оставляя в голове неясную картину нашего безумного бытия в жерле бездушного мегаполиса-мясорубки. Спаси нас Господи.