Официальный магазин издательской группы ЭКСМО-АСТ
Доставка
8 (800) 333-65-23
Часы работы:
с 8 до 20 (МСК)

Керуак Джек: На дороге

Артикул: p5886727

Купили 60 раз

На дороге - фото 1
На дороге - фото 2
На дороге - фото 3

О товаре

Джек Керуак (Жан-Луи Лебри де Керуак, 1922–1969) – писатель-эпоха, писатель-парадокс, посеявший ветер и не успевший толком узнать, что пожал бурю, не утихшую и в наши времена. Выходец из обедневшей семьи французских аристократов, он стал голосом протестующей американской молодежи и познакомил молодых американских интеллектуалов с буддизмом. Критики высокомерно не замечали его, читатели-нонконформисты – носили на руках.

Из Нью-Йорка – в Сан-Франциско. Из Сан-Франциско – в Лос-Анджелес. Из Лос-Анджелеса – в Нью-Орлеан. Из Нью-Орлеана?..

Забыты жены и подружки, домашний уют и попытки обрести успех и место в официальной литературной номенклатуре. Тысячами дорог ложится Америка под колеса старенького автомобиля. Все новыми и новыми лицами, судьбами и историями предстает она перед двумя закадычными друзьями — молодым писателем и пламенным "бунтарем без причины".

Таков роман "На дороге", впервые опубликованный в 1957 году. Он был вдребезги разбит критикой, но, несмотря на это, стал сначала национальным, а затем и международным бестселлером. Он справедливо входит в число самых культовых книг в истории мировой литературы, включен в списки лучших произведений ХХ века по версиям "Time", "Le Monde", "BBC" и "Observer" и до сих пор продается огромными тиражами. Но что важнее всего – эта книга уже седьмой десяток лет вдохновляет все новые и новые поколения юношей и девушек, отказывающихся жить по законам скучной и ограниченной буржуазной морали.

Характеристики

Переводчик:
Немцов Максим Владимирович
Издательство:
АСТ, Neoclassic
ISBN:
Возрастное ограничение:
18+
Год издания:
2020
Количество страниц:
384
Переплет:
Твердый (7БЦ)
Формат:
128x200 мм
Вес:
0.35 кг

Егор Ежов

5
Безусловно эпохальный и захватывающий роман. Книга, как отражения времени. Долгая работа, проделанная Керуакам была не напрасной - его работа не будет затеряна в анналах истории. Качество издания весьма неплохое. Советую ознакомиться!

Ольга Фомина

3
Джека Керуака я полюбила после его "Бродяг Дхармы", и, конечно, стремилась прочесть и "На дороге", ведь именно этот роман считается главным произведением Керуака. К сожалению, той магии взаимопонимания, которая была между мной и "Бродягами", на этот раз не случилось. Вечный скиталец, без царя в голове, колесит по стране, оставляя после себя раненые сердца, обманутые надежды, пустые слова. Проникнуться симпатией к герою я не смогла. Его любовь к движению будто бы только ради самого движения, равнодушие к людям - это отталкивает, в том числе и своей философией. Керуака я по-прежнему люблю, но роман "В дороге" оказался не для меня.

Екатерина Трифонова

В текстах Керуака что точно есть, так это свобода. Просто безграничные океаны свободы. Но есть ли что-то кроме нее? Не знаю. Мне найти так и не удалось, хотя попыток было предпринято множество. "На дороге" - это не то чтобы поток сознания, но нечто близкое к этому. Это постоянное движение, движение вдоль и поперек, вглубь и далеко наружу, за границы сознания и всего нашего мира в целом. Это история, хоть и имеющая начало, но не имеющая конца, как наша жизнь в широком смысле этого слова.

Татьяна Адронова

5
для меня навсегда останется загадкой низкий рейтинг этой книги. ладно, не низкий, но средний. ведь эта книга заслуживает большего..я понимаю, что образ жизни битников и самого керуака в том числе не очень лицеприятен, но я думаю, что этой книге надо дать шанс

Роберт Итенберг

5
Трудно найти более динамичную книгу, чем эта! Она и была написана Джеком Керуаком в безумном ритме: буквально за три недели. Но тем удачнее "На дороге" передаёт дух безостановочных путешествий автостопом, скорости и постоянной смены местности и людей вокруг, являя собой настоящую энциклопедию американской жизни. Абсолютно неустаревающая классика, написанная с невероятной энергией и знанием жизни! Переиздана в этот раз она очень симпатично, а новый перевод Максима Немцова поможет открыть в ней что-нибудь новое, даже если вы уже читали её в классическом переводе Виктора Когана или Анны Герасимовой (Умки).

Авторизуйтесь, чтобы получить скидку