Официальный магазин издательской группы ЭКСМО-АСТ
Доставка
8 (800) 333-65-23
Часы работы:
с 8 до 20 (МСК)

Шекспир Уильям: Трагедии. Сонеты

Артикул: p3063983

Купили 119 раз

Трагедии. Сонеты - фото 1
Трагедии. Сонеты - фото 2
Трагедии. Сонеты - фото 3
Трагедии. Сонеты - фото 4

О товаре

Знаменитый писатель и драматург, Великий Бард, национальный поэт Англии, вдохновлявший художников, писателей, поэтов, повлиявший на формирование современного английского языка – Уильям Шекспир и его творчество давно стали частью коллективного бессознательного. Бесчисленные театральные постановки и кинофильмы заставляют вновь и вновь возвращаться к героям, созданным гением английского драматурга. Трагедия о бессмертной любви веронских возлюбленных, а также другие известные драматические произведения Уильяма Шекспира и сонеты вошли в сборник.

Характеристики

Издательство:
Эксмо, Редакция 1
ISBN:
Возрастное ограничение:
16+
Год издания:
2020
Количество страниц:
512
Переплет:
Твердый (7БЦ)
Бумага:
Газетная
Формат:
135x207 мм
Вес:
0.37 кг

Лана Расова

5
С Шекспиром, как ни странно, я отдыхаю. Чтобы написать целое произведение, сохраняя рифму, нужно иметь талант. Нет, не просто талант - талантище! Им Шекспир и был. Но от перевода тоже многое зависит. Пастернак и Маршак, несомненно, провели колоссальную работу. Недорогое издание,доступное каждому, поэтому читать, читать и ещё раз читать!

Дмитрий Дмитрий Дмитрий Дмитрий Дмитрий

5
Ну, что тут сказать - классика в чистом виде! Читать и еще раз читать. Вчитываться и попытаться понять все те глубины, о которых повествует Шекспир. Не всегда можно сразу понять, о чем пишет автор, но в том-то и прелесть художественной литературы (особенно классической), что через трудности понимания мы приходим к каким-то истинам, иногда очень личным и индивидуальным. Искусство, и в частности, литература - способ постичь что-то возвышенное и прекрасное. Все это есть в замечательных произведениях Шекспира.

Марина Плужникова

На свете существует, к счастью, очень много книг, которые можно перечитывать на протяжении всей жизни. Сонеты Шекспира я отношу к таким книгам: каждый раз открывается нечто новое, мудрое. Но я ещё заметила, что у этой книги какая-то особая энергетика, что-то одновременно и спокойное и бурное, доброе, энергичное. Возьмите книгу сонетов хотя бы один раз, полистайте и обязательно найдете что-то свое, личное.

Татьяна Шабалина

5
Лев Толстой не любил Шекспира, считая его пьесы "глупыми и отвратительными" - что и декларировал в своем известном критическом очерке 1904 года "О Шекспире и драме". Меня всегда удивляла эта оценка - как можно не любить шекспировских пьес, не восхищаться мощью и глубиной характеров и конфликтов; не радоваться и грустить на сонетами?.. Да, наверное, все же здесь может идти речь об определенной ревности гения, не допускавшего существования другого писателя - того же уровня, хоть и в совершенно иных жанрах. Или, может, дело еще и в переводах - все-таки лучшие переводы Шекспира появились куда позже смерти Толстого - Пастернак и Донской (трагедии); Маршак (сонеты). И именно эти, лучшие переводы - Пастернака и Маршака - собраны в этом небольшом томе. Конечно, он далеко не исчерпывает всего многообразия и силы таланта Шекспира, но все же подбор произведений весьма и весьма удачен. И если у вас нет полного собрания сочинений Шекспира - несомненно, этот томик станет очень удачным приобретением. Читайте и убедитесь: даже гениальные классики иной раз глубоко и безоговорочно заблуждаются...

Кристина Ковтун

5
Шекспир хорош для меня своими сонетами. Если драматургия целиком и полностью в его исполнении подчинялась необходимости заработать, то краткие формы подлежали этому в меньшей степени, в них все ярче, точнее и острее, ближе и осязаемей. Если вы только знакомитесь с библиографией - начните с малого, и вы непременно влюбитесь. Что до самого издания, исполнение весьма лаконичное и удачное. Хорошее начало для практически любой личной библиотеки.

Авторизуйтесь, чтобы получить скидку