Официальный магазин издательской группы ЭКСМО-АСТ
Доставка
8 (800) 333-65-23
Часы работы:
с 8 до 20 (МСК)

Митчелл Дэвид Стивен: Тысяча осеней Якоба де Зута

Артикул: p609416

Купили 23 раза

Тысяча осеней Якоба де Зута - фото 1
Тысяча осеней Якоба де Зута - фото 2
Тысяча осеней Якоба де Зута - фото 3
Тысяча осеней Якоба де Зута - фото 4
Тысяча осеней Якоба де Зута - фото 5
Тысяча осеней Якоба де Зута - фото 6
Тысяча осеней Якоба де Зута - фото 7
Тысяча осеней Якоба де Зута - фото 8
Тысяча осеней Якоба де Зута - фото 9
Тысяча осеней Якоба де Зута - фото 10
Тысяча осеней Якоба де Зута - фото 11

О товаре

Конец ХVIII века. Молодой голландец Якоб де Зут приплывает в Дэдзиму — голландскую колонию в Японии. Ему необходимо заработать деньги — отец его возлюбленной, Анны, не дает согласия на брак дочери с бедняком.

Якоб уверен, что скоро вернется на родину, станет мужем Анны и годы, проведенные в Японии, будет вспоминать как небольшое приключение. Но судьба распорядилась иначе — ему предстоит провести на чужбине почти всю жизнь, многое испытать, встретить и потерять любовь.

Митчелл умело сплетает воедино множество судеб, наполняя созданный им мир загадочными символами и колоритными деталями, приглашая читателя вместе с героем пережить все испытания, что выпали на его долю.

Характеристики

Издательство:
Эксмо, Редакция 1
ISBN:
Возрастное ограничение:
16+
Год издания:
2013
Количество страниц:
672
Переплет:
Твердый (7БЦ)
Формат:
125x200 мм
Вес:
0.73 кг

Вера Золкина

5
Автору удалось объединить в одном произведении и детальное воссоздание быта японского города конца XVIII века, увиденного глазами европейца, и напряженный сюжет с похищениями, мистическими тайнами и проивостоянием добра и зла, и щемяще ечальную историю молодого человека, невольно связавшего всю свою жизнь с незнакомой ему страной. Этот роман проглатывается залпом, но олго потом не отпускает, вызывая желания снова и снова прокручивать в голове историю Якоба де Зута.

Дмитрий Ивушкин

Эта книга без преувеличений смогла поразить меня своей глубиной раскрытия персонажей,показало судьбу нескольких человек,живших в 18 веке,роман,действительно,удался на славу и способен завлечь даже самого неискушенного читателя и каждый сможет найти в нем что-то свое.Автор прекрасно передал культуру и нравы Японии,так что,эта книга для кого-то сможет спать познавательной в этом плане,лично я,узнал много нового об этой замечательной,для некоторых людей даже странной,стране.Япония-страна во всем самобытная,оно и понятно,жили они обособившись остального мира,как следствие,это породило во многом прекрасную страну со своими обычаями и правилами,со своей верой и идеалами и это не может не радовать.Как минимум ради Японии стоит прочитать эту книгу.Хорошо показано как они относились к странам Европы,называя их повсеместно варварами,а Европа в свою очередь относилась к ним как к слабо развитым дикарям и искала любые способы,Чтобы обмануть их в торговых сделках. Главный герой приплывает в Японию,чтобы заработать денег,ради своей возлюбленной и поначалу с сильным недоверием относился к этой стране,но как и все в этом мире,он изменился и встретил в ней любовь на всю жизнь и вместе с тем ему пришлось жить в стране до конца своих дней.У Девида Митчела хороший литературный стиль и читать книгу одно удовольствие,так и смакуешь каждое предложение,пытаясь прочувствовать каждую букву.Книга однозначно понравится многим,для меня же она теперь одна из любимых и если вы по какой-либо причине не знакомы с творениями Митчела,то немедленно идите читайте,как минимум,его книги не оставят вас равнодушными.Всем любителям истории,японской культуры,книг про любовь,честь и доблесть,читать обязательно.Рекомендую всем,особенно всем кто находится в сознательном возрасте.

Карина Гаврилова

Дэвид Митчелл стал для меня настоящим открытием. Я уже слышала об этом авторе, но познакомиться с его творчеством пока что не успела. Как ни странно, но у меня так и не возникло желания прочитать «Облачный атлас», сделавший писателя знаменитостью мирового масштаба. Наверное, из-за того, что я посмотрела его экранизацию, а она, к сожалению, мне совершенно не понравилась. Уж слишком сумбурным вышел фильм. И вот мне на глаза попалась книга с интересным названием. Не могу пройти мимо таких необычных заглавий. Купила, прочитала и осталась настолько довольной, что побежала покупать другие сочинения Митчелла. Впечатлений осталось так много, что хочется начать рецензию именно с них, а не с содержания. Мне понравилось, без преувеличений, абсолютно все. Стиль изложения и речь героев, которые вначале кажутся немного витиеватыми (но лишь в самом начале), завораживают и привносят особый колорит в повествование. Япония, которая и сегодня остается страной-загадкой, в те не столь далекие времена казалась неким полуреальным миражом. И благодаря особенностям изложения эта особая атмосфера ощущается почти физически. Понравилась многогранность образов, представленных в романе. Сегодня писатели часто прибегают к приему многоголосого рассказа, когда события описываются с точки зрения разных персонажей. Но, как правило, это главные герои, которые являются полюсами притяжения в данной истории. Однако Дэвид Митчелл «отдает микрофон» совершенно посторонним личностям, которые играют в его пьесе далеко не первые роли. Но и это тоже придает произведению особую изюминку. Вернемся к содержанию. Весь роман, по сути, представляет собой жизнеописание голландца Якоба де Зута. Если распутать узел представленных фактов, то начало довольно прозаично: одаренный молодой человек был вынужден отправиться, фактически, на другой конец света, чтобы заработать достаточно средств для женитьбы на любимой девушке. Именно таким было условие ее отца, не желавшим выдавать дочь за бедного портового клерка. И он предложил сделку: возлюбленная ждет своего благоверного в течение пяти лет, пока он, благодаря своему острому уму, зарабатывает состояние. Только вот жизнь не всегда считается с планами своих подопечных. Так в 1799 году Якоб де Зут оказывается у берегов Дэдзимы – небольшой голландской фактории у стен Нагасаки, принадлежавшей ост-индской торговой компании. На рубеже 18-19 столетий Голландия была единственным европейским торговым партнером полностью закрытой от чужих глаз Японии. Или Страны тысячи осеней, как ее иногда поэтично называют. При этом главными достоинствами Якоба являются не честолюбие и амбициозность, а острый ум и честность, как по отношению к себе, так и по отношению к другим. Он стремится вернуться домой к своей невесте, но порой его заводят в тупик собственные принципы и нежелание идти на компромиссы. Думаю, что дальше раскрывать карты, описывая других не менее колоритных персонажей, не стоит, ведь, раскручивая нить повествования, получаешь несказанное удовольствие. При этом необходимо добавить, что сами события выглядят вполне реалистичными, ведь историческими, в данном случае, являются лишь декорации. Но они описаны настолько мастерски, что порой возникает ощущение, будто все это было на самом деле, а ты – не читатель, а зритель, которому досталось лучшее место в первом ряду. Вот такие романы хочется назваться атмосферными.

Татьяна Круглова

После знакомства с Облачным Атласом и Тысячей осеней можно с уверенностью утверждать, что столь детальное воссоздание эпохи - воистину конёк Дэвида Митчелла. Это атмосфера полнейшего погружения в другой мир - в данном случае, в мир старой Японии, столь же закрытой от иноземцев, сколь и готовой обучаться всему новому. Это история многих людей - не только заглавного героя. Это целый остров с его обитателями, это затерянные в горах поселения и храмы, это даже вредная обезьяна с человеческим именем и прескверным характером. Это по-настоящему японское произведение, написанное вовсе не японцем. Такая тонкость, такой неуловимо легкий и надтреснутый стиль повествования просто не может не привлечь внимание... А сам сюжет - если начну пересказывать, не остановлюсь. Скажу лишь, что он печален и прекрасен. Если вы читали Облачный Атлас, или хотя бы смотрели, и вам понравилось, то эту книгу читайте обязательно.

Авторизуйтесь, чтобы получить скидку