Официальный магазин издательской группы ЭКСМО-АСТ
Доставка
8 (800) 333-65-23
Часы работы:
с 8 до 20 (МСК)

Пинчон Томас: V.

Артикул: p160838

Купили 181 раз

V. - фото 1
V. - фото 2
V. - фото 3
V. - фото 4
V. - фото 5
V. - фото 6
V. - фото 7
V. - фото 8
V. - фото 9
V. - фото 10
V. - фото 11
V. - фото 12

О товаре

Роман "V." был написан в 1963 году, когда его автору было всего двадцать пять лет. Однако мысль, что это дебют, "проба пера", при прочтении даже не приходит в голову — настолько парадоксально и мастерски написана эта книга.

На что она похожа? Несмотря на множество литературных ассоциаций, она не похожа ни на одно из существующих в мировой литературе произведений.

"V." скорее вызывает ассоциации с джазовыми композициями или с живописью Босха, его "густонаселенными" картинами, в которых все на первый взгляд хаотично, но из этого хаоса можно извлечь множество смысловых пластов — надо только внимательно и вдумчиво вглядеться.

Характеристики

Издательство:
Эксмо, Редакция 1
ISBN:
Возрастное ограничение:
18+
Год издания:
2014
Количество страниц:
672
Переплет:
Твердый (7БЦ)
Бумага:
Офсетная
Формат:
136x208 мм
Вес:
0.56 кг

Елизавета Бойко

2
Не поняла ни сути, ни идеи произведения. Целостности там тоже нет, все главы, как отдельные рассказы из жизни либо Большой Шайки (понравились мне больше всего), либо Шаблона, либо людей, как-то с ними пересекающихся. Тронула душу четырнадцатая глава, история о Мелани. А Шаблон мне напоминает повзрослевшего героя книги "Жутко громко & Запредельно близко" Да и вообще, периодически возникали в моей голове аналогии с Фоером.

Александр Ярченко

5
Отзыв о покупке
на book24.ru
Томас Пинчон - прекрасен. Это моё первое знакомство с ним и как оказалось любовь с первого взгляда. Но есть и минусы. Уважаемые редакторы данной книги, ну как же вы работали? Скажите мне пожалуйста. Понимаю, что пишу в пустоту и вы не увидите этих строк. Но всё-таки напишу: в книге просто огромное количество опечаток, на каждой странице их по две-три, а учитывая что страниц в книге 680, то опечаток не трудно посчитать - более тысячи! Как так можно-то было? И по русскому тексту прямо невооруженным взглядом видно как хромает перевод, буду перечитывать на языке оригинала совершенно точно, а потом еще раз прочту в переводе, чтобы добавить книге больше смысла, ибо труд переводчика виден, но видно, что он был спустя рукава.

Anastasja Zueva Zueva

5
Отзыв о покупке
на book24.ru
Толстая, увесистая книга, в толстом переплете. Пришла в отдельной пластиковой пленке. Бумага нормальная, шрифт читабельный.

Авторизуйтесь, чтобы получить скидку