Официальный магазин издательской группы ЭКСМО-АСТ
Доставка
8 (800) 333-65-23
Часы работы:
с 8 до 20 (МСК)

Макьюэн Иэн Расселл: Амстердам

Артикул: p3252906

Купили 213 раз

Амстердам - фото 1
Амстердам - фото 2
Амстердам - фото 3

О товаре

Иэн Макьюэн — один из "правящего триумвирата" современной британской прозы. "Амстердам" получил Букеровскую премию. Русский перевод романа стал интеллектуальным бестселлером, а работа Виктора Голышева была отмечена российской премией "Малый Букер", в первый и единственный раз присуждавшейся именно за перевод.

Двое друзей — преуспевающий главный редактор популярной ежедневной газеты и знаменитый композитор, работающий над "Симфонией тысячелетия", — заключают соглашение об эвтаназии: если один из них впадет в состояние беспамятства и перестанет себя контролировать, то другой обязуется его убить.

Цитаты

Он не желал, чтобы три бывших любовника публично сравнивали свои впечатления на кафедре Сент-Мартина или Сент-Джеймса или переглядывались во время его речи. Подойдя к толпе, Клайв и Вернон услышали привычный гомон фуршета.

Характеристики

Переводчик:
Голышев Виктор Петрович
Издательство:
Эксмо, Редакция 1
ISBN:
Возрастное ограничение:
16+
Год издания:
2018
Количество страниц:
192
Переплет:
Мягкий переплёт
Формат:
127x190 мм
Вес:
0.19 кг

Анастасия Лазарева

5
Очень смешанные чувства остались от романа. Герои разные, сложные, со своими пороками - они живые люди и ведут себя как люди. Во время прочтения книги я испытала очень широкий спектр чувств - удивление, отвращение, непонимание, жалость и в конце принятие и легкую досаду. Отдельно отмечу красочный авторский язык и прекрасные описания, погружающие в атмосферу мест, где происходят события романа. Красивая книга во всех смыслах этого понятия.

Na Кs

Отзыв о покупке
на book24.ru
На мой взгляд, роман противоречивый и все-таки прекрасный! Книга, безусловно, ставит перед читателем массу вопросов, дает пищу для размышлений ибо исследует такой важный пласт человеческих взаимоотношений как дружба, ее сущность и ценность для каждой из ее субъектов. Книга понравилась! Особо хочу отметить оформление: яркое и красочное, оно под стать тексту Макьюэна

Екатерина Трифонова

4
Смешанные чувства после прочтения. На мой взгляд, в этом произведении нет положительных героев. Каждый в той или иной степень оказывается "гаденьким", и поэтому никому особенно не симпатизируешь. Концовка романа для меня почему-то не стала чем-то неожиданным, но она, по крайней мере, достаточно ироничная и вполне стоит всего ранее прочитанного содержания этого небольшого по объему романа. На мой взгляд, это произведение далеко не шедеврально, но все же стоит потраченного на него времени.

Николай Матвеев

5
Это первое, что я когда-то прочитал у автора и потом, знакомясь с его новыми книгами, недоумевал - словно бы подменён был его слог - или это от перевода зависит? Ну, в таком случае, не просто так переводчику Виктору Голышеву за это переведённое им произведение присудили Малый Букер - очень не просто достойно, но - красиво и прекрасно. Сюжет известен, интересен, завораживающе разворачивается трагедия взаимоотношений между друзьями - наблюдая со стороны, словно своё что-то видишь, очень точное описание, как маленькая трещинка переходит в полную отчуждённость, обиду и прочее. Книге, безусловно, ДА!

Алексей Трифонов

5
Блестящий роман чрезвычайно интригующего содержания и блестящий перевод, благодаря которому все содержание этого произведения просто стремительно проносится сквозь сознание, словно бы смотришь увлекательный остросюжетный фильм. Концовка впечатляет, замысел у автора удался на славу.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы получить скидку 30% на первый заказ