Официальный магазин издательской группы ЭКСМО-АСТ
Доставка
8 (800) 333-65-23
Часы работы:
с 8 до 20 (МСК)

Хайрулли Владимир Ихсанович: Анализ произведений англоязычных авторов и их переводов на русский язык

Артикул: p6457674

Купили 20 раз

Анализ произведений англоязычных авторов и их переводов на русский язык - фото 1
Анализ произведений англоязычных авторов и их переводов на русский язык - фото 2
Анализ произведений англоязычных авторов и их переводов на русский язык - фото 3

О товаре

Монография представляет собой исследование того, как признаки английской культуры, присутствующие в произведениях ее авторов, передаются при переводе на русский язык. Рассматривается пять значимых групп: специфика описания лица, пространства, времени, общественных институтов, обыденных ситуаций. Семантико-культурные данные высокого уровня представлены через посредство более простых структур, именуемых сценариями, скриптами, фреймами, т. е. рядами объединенных временными и причинными связями понятий, которые описывают определенную последовательность событий. Фреймовый подход позволяет трактовать в своих терминах структуры реалий английской и русской культур, а также своеобразие представления знания о мире. Приводится системная классификация признаков культуры и описываются основные способы их представления в переводе. Дается определение таких понятий, как «перевод», «культурный контраст», «релятивизм культурной дистанции», «семантика фатальности», «перемещенные признаки» и др. Монография демонстрирует возможность и перспективность изучения культурных особенностей посредством исследования ключевых текстов и их переводов, что в формате анализа трансляции культурных признаков и кодов с применением фреймового подхода осуществляется впервые. Работа состоит из введения, двух глав, заключения, приложения и библиографии.

Монография предназначена для специалистов в области теории перевода, студентов, магистрантов и аспирантов филологических направлений, практикующих переводчиков, а также всех интересующихся рассматриваемой проблематикой и идеями мыслителей прошлого.

Характеристики

Серия:
Лингвокультурные фреймы м
Издательство:
Ленанд
ISBN:
Год издания:
2020
Количество страниц:
184
Переплет:
Мягкий переплёт
Формат:
145x215 мм
Вес:
0.20 кг

Отзывов ещё нет — вы можете быть первым.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы получить скидку 30% на первый заказ