Дилейни Джозеф: Арена 13. Жертва
Артикул: p1925272
Купили 97 раз
О товаре
Вращается колесо с тринадцатью спицами, и годы сменяют друг друга. Неизменным остается одно: у людей, пребывающих в Мидгарде, нет надежды. Города терроризирует Хоб, и каждый может стать его жертвой. В лесах гордый народ гентхаев платит страшную дань вервейтам, не знающим жалости полулюдям-полуволкам. Как и многие до него, Лейф мечтает положить конец этому жестокому порядку вещей. Он усердно тренируется для того, чтобы вызвать Хоба на поединок на Арене 13 - и победить. И отчаянно ищет способ сделать так, чтобы эта победа не превратилась в поражение… .
Характеристики
- Автор:
- Джозеф Дилейни
- Издательство:
- Эксмо
- ISBN:
- Возрастное ограничение:
- 16+
- Год издания:
- 2018
- Количество страниц:
- 384
- Переплет:
- Твёрдый переплёт
- Формат:
- 143x220 мм
- Вес:
- 0.42 кг
G Igor
Отзыв о покупке
на book24.ru
на book24.ru
В 2016 году английский писатель Джозеф Дилейни опубликовал вторую часть своего нового «пост-апокалиптического янг-адалт» цикла «Арена 13». Роман получил название «Жертва» и стал прямым продолжением сюжетно-событийного ряда, созданного писателем в романе «Кровь». Юный герой повествования Лейф продолжает своё обучение, готовясь стать бойцом на кровавой гладиаторской арене. И чем он ближе к заветной цели, тем больше читателю становится известно и о причине гибели человеческой цивилизации, и о текущем положении дел на Земле, и о том, кто есть в принципе кто на страницах романа. Однако чем больше ответов получено, тем острее встают вопросы, пока оставленные автором без ответа – например, о всё том же загадочном «Барьере» и о тех, кто каким-то образом его преодолевает. Как и ожидалось, вторая часть получилась достаточно жёсткой – лязга стали, пролитой крови, отсечённых голов и даже разорванных в клочья детей в тексте представлено в изобилии. Правда, выход в качестве бойца на арену непосредственно главного героя состоится лишь ближе к концу романа. Но, как выясняется, его поединок с кровожадным антагонистом Хобом становится лишь прелюдией к событиям гораздо большего размаха, речь о которых явно пойдёт в заключительной книге трилогии под названием «Воин». P.S. Переводом второй части «Арены 13» на русский язык занимались Татьяна и Александр Бушуевы. Но в целом различия в переводах первой и второй частей практически незаметны – чтение по-прежнему захватывает и не отпускает, пока не перелистнёшь последнюю страницу. Igor G. / © 2019