Официальный магазин издательской группы ЭКСМО-АСТ
Доставка
Ваш город —
Москва?
8 (800) 333-65-23
Часы работы:
с 8 до 20 (МСК)

Роберт Хайнлайн: Чужак в стране чужой

Артикул: p5421319

Купили 50 раз

Чужак в стране чужой - фото 1

О товаре

Впервые на русском — полная авторская версия легендарного романа. Культовой книги, ставшей настольной у поколения "детей цветов" и всей нарождающейся контркультуры. "Библия сексуальной революции" настолько опередила свое время, что, во избежание шквала протестов от фанатиков и ханжей, автор был вынужден сократить рукопись под рабочим названием "Еретик" почти на четверть, убрав наиболее "откровенные" и "идейно сомнительные" эпизоды, — и только тогда "Чужак в стране чужой" увидел свет. Это одно из немногих жанровых произведений, включенных библиотекой Конгресса в список "книг, сформировавших Америку". И если "Властелин колец" раскрепостил фантазию миллионов, то "Чужак в стране чужой" научил их "грокать во всей полноте". Итак, познакомьтесь с Валентайном Майклом Смитом — "марсианским Маугли". Воспитанный негуманоидными "стариками", он возвращается на Землю, где, приноравливаясь к чуждым ему нравам и тяготению и обретая новых "братьев по воде", ускоренно проходит все этапы взросления: от порочного происхождения — к несуразному наследству, от эксцентричного воспитания — к скандальной карьере и счастливой участи.

Характеристики

Осталось мало
696 ₽
Дарим 25 бонусных рублей

Петр Кузнецов

Прекрасное издание (и новый отредактированный перевод, к тому же) одного из самый знаменитых и противоречивых романов самого известного американского писателя-фантаста. "Чужак в стране чужой" стоит в стороне и от "подростковых" ("скрибнеровских") романов, и от "милитаристских", и от "истории будущего" и, даже, от поздних "взрослых" произведений автора. По сути, это попытка Хайнлайна взглянуть на современное (на момент написания) американское общество глазами человека со стороны. При этом тоже глазами хомо сапиенса (что важно, потому как hardware аналогичное), но воспитанного совершенно в иной цивилизационной парадигме (а вот "софт" другой). Такой вот себе Маугли: шиворот навыворот.

Александр Студентов

5
"Чужак в стране чужой" - переиздание в совсем "нефантастической" книжной серии культового фантастического романа знаменитого писателя-фантаста Роберта Хайнлайна. Конечно, Хайнлайн достоин выхода из условного фантастического гетто и издание его книги в серии "Большой роман" тиражом 5 тыс. экземпляров - яркое тому подтверждение. Один из самых необычных романов Мастера, одинаково высоко оцененный и читателями и критиками, и удостоенный в 1962 году высшей жанровой премии "Хьюго". Очень понравилось и само издание: оригинальное оформление с классической иллюстрацией к роману на обложке, качественный переплёт и белая, офсетная бумага. Высший балл за книгу.

Лада Осиюк

5
Данная книга представляет собой подарочное дополненное издание отличного романа от Роберта Хайлайна "Чужак в стране чужой". По сюжету нам рассказывается, как живётся парню, выросшему на Марсе и обученному марсианским правилам и нормам, на планете Земля. Каково это - быть достоянием общественности и одновременно - чужаком. Написано хорошо. Качество издания, несомненно, радует!

Дмитрий Пустозёров

Подарочное издание. Книга сделана с интересной и внушительной обложкой. Буквы выполнены в рельефном стиле. Оригинальная обложка к роману Чужак в стране чужой Энди Уорхолла отреставрирована и выполнена в модном нынче ультрацветовой гамме. Главный герой Джебадая бывший юрист пытается спасти инопланетянина Майка Смита от преследования кровожадного правительства во главе с давним врагом расы Смита – кальмарообразным Тпунем.

Дмитрий Смирнов

"Чужак в стране чужой" – один из самых известных романов, написанных Робертом Хайнлайном. Публикуется в новом, выверенном по последним оригинальным изданиям, переводе М. Пчелинцева и А. Питчера. Рассказ об этом романе редко обходится без упоминания, что он "стал просто библией для хиппи", как-будто это прямо-таки признак чего-то выдающегося. Ну, наверно, для исследователя феномена "хиппи" это может принести какую-то пользу, но почему это, может иметь значения для меня или для вас – малопонятно. А если бы роман стал "культовым" среди домохозяек? Или рыбаков? Или скейтбордистов? И что? Ну, ОК! Роман – некий феномен и относится к нему надо именно, как к феномену – и только глядя под таким углом, мне и удалось дочитать эту тягомотину до конца. Потому что сам по себе оно довольно скучный и многословно заунывный. Как утверждают специалисты – этот роман публиковался только в авторской редакции, что наталкивает на закономерный вопрос – т.е. увлекательность и легкость повествования прочих романов – это заслуга самого Хайнлайна или его все-таки редакторов? Издание содержит также вступительное "Предисловие" от Вирджиния Хайнлайн и примечания к тексту, вынесенные в конец книги.