"Да будет день благословен…". Итальянские стихотворения XIII–XVII веков = Benedetto sia `I giorno…
Артикул: p6099403
Купили 22 раза
О товаре
Каждое стихотворение в данном издании приводится сначала с включенным в него (в скобках) дословным переводом на русский язык и лексическим комментарием, а затем повторяется уже без перевода. Поскольку перевод и комментарий даются не обособленно от текста, а «встроены» в него, сопровождая отдельные предложения и части предложений, стихотворение, каким бы оно ни было сложным в языковом плане, неизбежно становится понятным. Такой подход дает возможность читать итальянскую поэзию в подлиннике даже читателю, который только начинает осваивать итальянский язык.
Характеристики
Любовь Самодурова
Отличная книга для тех, кто изучает итальянский язык и увлекается поэзией. В сборник входят стихотворения двадцати пяти поэтов, включая Франческо Петрарку, Данте Алигьери, Джованни Бокаччо. Представлен широкий пласт итальянской поэзии, охватывающий период с тринадцатого по семнадцатый век. Стихотворения красивые, образные, помогают прочувствовать язык и культуру итальянского народа. Поэзию на иностранном языке всегда понять непросто, но в этой книге, подготовленной по методу Франка, стихотворения сопровождаются дословным переводом, вкрапленным непосредственно в их текст, вместе с грамматические комментарием. Затем стихотворения проводятся без перевода, чтобы можно было потренироваться в чтении и проверить свое понимание. Сначала встречается много незнакомых слов, но они запоминаются довольно быстро, так как часто встречаются в разных контекстах. Книга небольшого формата, издана в мягком переплете, бумага белая, шрифт средний. Мне очень понравилась книга, она полезна для улучшения уровня итальянского языка и займет достойное место на полке.