Оруэлл Джордж: Дочь священника: [роман]
Артикул: p615341
Купили 11 раз
О товаре
В английской провинции живет уже немолодая дочь священника - покорная рабыня фанатично верующего отца. Ведет хозяйство в доме, считая каждое пенни. Однако размеренный распорядок будет нарушен, и из повседневной домашней рутины ее швырнет в незнакомый мир. Нищей, но свободной бродяжкой она пустится в странствие по Англии.
Характеристики
- Автор:
- Джордж Оруэлл
- Издательство:
- АСТ, Neoclassic
- ISBN:
- Возрастное ограничение:
- 16+
- Год издания:
- 2012
- Количество страниц:
- 320
- Переплет:
- Твёрдый переплёт
- Формат:
- 133x205 мм
- Вес:
- 0.33 кг
Илона Новыйдарскова
Вы, знаете, аннотация к книге написана и то ярче и обещает большего, чем Вы найдете в ней.
Все происходящее с главной героиней не вызвало у меня ни каких чувств и эмоций, просто повествование, просто чтиво, просто история. Герои книги не симпатизируют, особенно отец Дороти, черствый и эгоистичный человек, живущий только для себя еще и пастор. Тема вероисповедания совсем, на мой взгляд, не раскрыта, только пару раз встречаются абсурдные ситуации, где автор делает акцент на религиозность героев, но не на их веру. Печально, что ни один из персонажей книги после случившегося, не сделал выводы, и не предпринял действия изменить свою жизнь!
Ждала от произведения Джорджа Оруэлла большего, все на поверхности, не впечатлила.
Камилла Шарифова
Это одна из моих любимых книг у Джорджа Оруэлла. Непохожая на его знаменитые "1984" и "Скотный двор". Со своей атмосферой, со своим миром. И я очень рада, что наконец-то это произведение можно найти не в мягкой обложке Азбука-классика, а в хорошем твердом переплете, который проживет дольше мягких корочек.
Итак, история такова, что немолодая девушка, она же дочь священника, живет по сложившемуся расписанию, без каких-либо изменений в жизни, она изготавливает костюмы для детских спектаклей, ухаживает за отцом и потакает его устоям. И она не задумывается, что можно что-то изменить в своей жизни. Рутина ее не тяготит.
Но однажды она оказывается в совершенно другом мире. Где ей предстоит увидеть жизнь в реальности, в движении, где нужно себя кормить, искать ночлег и на кого-то работать. Так и происходит: она встречает на своем пути троицу, нищие, но не отчаивающиеся люди, которые идут "хмелюгу драть". И с ними она совершает свои странствия на тяжелую работу.
И вторая линия - Варбуртон. Человек неверующий, но перспективный. Он ведет беседы с Дороти. И предлагает ей выйти за него замуж, рисует ей картины ее существования, если она останется жить с отцом: "А ты все так же будешь биться в рабской суете, сражаясь, чтобы свести концы с концами, читая Дружным Матерям умные дамские романы, полируя алтарные подсвечники, выклянчивая на Органный фонд, изготовляя бумажные ботфорты для школьных пьес, стараясь держаться на высоте в интригах церковного курятника. И год за годом, зимой и летом, колесить на велосипеде из одного протухшего коттеджа в другой, чтобы там выдавать по грошику со дна благотворительной кружки и возносить молитвы, которым больше не веришь. Будешь высиживать церковные службы, вконец измучившие нудностью и бесполезностью". До конца произведения читатель вместе с главной героиней обдумывает его предложение замужества и приходит к логичному выводу: замужество хороший вариант. Но на то Оруэлл и антиутопист, иначе это был бы не он. У него нет радужных хэппи эндов в стиле "и жили они долго и счастливо и умерли в один день". Нет, решение главной героини повергнет вас в шок, заставив завертеться на языке праведному "но почему?!". И вы перенесетесь мысленно в начало романа, копаясь в жизни Дороти и даже в своей, возможно сравнивая. И будете искать ответ. И не только после прочтения, но и через годы после. Это злосчастное "почему" будет висеть как бремя.