+7 (495) 268-08-41 Ежедневно с 8 до 20 (МСК) Заказать звонок
Book24 — официальный магазин издательств:
Мой город :
Москва
Выберите ваш город
Каталог
Фауст
Фауст
Меню
Каталог
Сообщить о поступлении
Каталог
Фауст Гете И.В.
Читать отрывок из книги
4.3 из 5

Фауст

Нет в наличии
Фауст Гете И.В.
Книги нет в наличии. Узнайте первым, когда она появится.
Сообщить о поступлении
или
Посмотреть похожие товары
Скидка по промокоду
Скидка 15%
Пока этой книги нет, получите скидку
15% по промокоду BOOK24-8980T
на любую книгу в наличии
Издательство:
ISBN:
978-5-17-058362-1
Артикул:
p180604
Возрастное ограничение:
12+
Год издания:
2016
Количество страниц:
464
Переплет:
Твердый (7БЦ)
Бумага:
Газетная пухлая
Формат:
208x135 мм
Тираж:
19500
Вес:
0.36 кг
Подробнее
О книге
Это — "Фауст". Книга, которую — пусть минимально, пусть хотя бы "цитатно" — знает КАЖДЫЙ. Трагедия, многократно экранизированная и до сих пор не сходящая с театральных подмостков. Пьеса, о скрытом смысле которой написаны сотни книг.
Произведение, в котором КАЖДЫЙ читатель должен найти — и найдет — свой собственный, уникальный смысл…
Читать полностью Скрыть описание
Отзывы (3)
Оставь отзыв и получи до 200 Баллов

200 баллов = 20 рублей

Баллы суммируются с накопительной скидкой, ими можно оплатить до 30 % суммы заказа.
Ваш отзыв
Отправить
Напишите отзыв и получите 200 баллов
200 баллов = 20 рублей. Баллы суммируются с накопительной скидкой, ими можно оплатить до 30 % суммы заказа.
Оценка
0 из 5
Номер карты Много.ру
Загрузить картинки
Заполните имя и почту, чтобы мы могли опубликовать ваш отзыв
Отправить отзыв
4
12 февраля 2017
книга на все времена, больше нечего добавить
Читать полностью
Нравится
20 марта 2015
Великолепная книга, многогранный труд великого автора. Для меня это уже почти настольная книга, могу открыть на любой странице и начать перечитывать. Очень много символов и для меня это огромный плюс. Очень много поучительных моментов, много неожиданных поворотов сюжета. Чтение было, мягко говоря, захватывающим – мало того, что от, как бы это сказать, качественности стихов пробирало, так еще и сюжет вызывал массу эмоций. Весь сюжет заключается в том, что Мефистофелю захотелось поиграть с человеком, и он заключает пари с самим Господом. Мефистофель уверен, что знает все о человеческих страстях.Только вот перевод "Фауста" мне больше нравится у Холодковского, но этот перевод почитала для, так сказать, расширения кругозора. А для библиотеки куплю еще обязательно перевод Холодковского.
Читать полностью
Нравится 5
25 мая 2012
Гёте писал своего "Фауста" почти шестьдесят лет, Холодковский переводил его же сорок лет, а Борис Леонидович управился меньше чем за два (!!!) года. И это никаким образом не повлияло на качество - просто получилось два разных перевода, предназначенные для разного читателя - простой в понимании и поэтически совершенный "Фауст" Пастернака и сложноватый, но зато поэтически точный "Фауст" Холодковского. Конечно, это дело каждого, но я выбираю и всегда буду выбирать Пастернака, потому что я убеждена в том, что точность - не гарант восторга. Как говорится "В прозе раб, в поэзии соперник!") Думаю, соперничать с Гёте в целях у Бориса Леонидовича не было, но тем не менее, он попал в резонанс с великим поэтом, и в итоге этого сквозь-векового тандема мы имеем перевод, достойный оригинала (а этим мало кто еще может похвалиться, учитывая убогость некоторых языков и многих переводчиков). Легенда о докторе Иоганне Фаусте (у Гёте переименован в Генриха) восходит к шестнадцатому веку. Согласно первоисточнику, он был бродячим ученым, похвалявшимся знанием тайн жизни и природы (впрочем, тогда это была не редкость). Суждено же ему попасть в анналы истории было после загадочной и трагичной кончины, когда из дома где он жил повалил синий пар, раздался вой и грохот, и его искореженное тело нашли совершенно изуродованным - со сломанными ребрами и выколотым глазом. Скептицизм подсказывает, что это могло быть последствие неудачной химической реакции и воспоследовавшего сильного взрыва, но мрачно-возбужденное средневековое сознание приписало все проискам злых сил, а именно - одному из приспешников Сатаны, с которым доктор Фауст заключил договор на крови. Позже легенду о Фаусте переписывали и так, и этак, приспосабливая к нуждам современности. Реформаторы кляли его за связь с адским отродьем и дерзновенный пытливый ум; в эпоху Ренессанса Фауст превращается в неугомонного гуманиста, презирающего мещанский покой; церковники трактуют легенду по-своему, уснащая ее необходимыми напоминаниями и превосходными примерами; истинные поэты - по-своему, превознося живую духовность доктора. В общем, в руки великого Гёте легенда о докторе Фаусте попадает уже довольно потрепанная поколениями писак и временем. Первая задумка трагедии приходит великому поэту еще в ранней юности (что-то около двадцати лет) - в это же время складывается общее представление его о будущем шедевре, которое, несмотря на будущие пертурбации, не подвергнется значительным переменам. Как и следовало ожидать, Гёте переворачивает все с ног на голову (а может и наоборот) - его Фауст - романтик и бродяга, олицетворенная неудовлетворенность бытием. Свобода, жизнь, борьба - его идеал, и, как бы ни бесился Мефистофель, он его достиг. "Фауст" входит в школьную программу, но это безусловно слишком, слишком рано. В этом творении сюжет занимает далеко не первое место, и сложно получить правильный импульс при прочтении, а значит позже будет сложно понять, что всем этим хотели сказать вообще...Помню, как все пролистывали книгу до конца в нетерпении - недоумевая, неужели не будет продолжения любовной линии? :) В нас слишком засела мысль воспринимать это творение как историю Фауста и Маргариты. Нет, нет, и еще раз нет! Это - история Фауста, и только Фауста. В начале мы застаем его в запыленной готической келье, заваленной колбами и фолиантами. Он проклинает свою судьбу, потраченные даром годы ("Не нажил чести и добра, и не вкусил, чем жизнь остра"). Он не знает, что за его душу уже началась борьба - ведь силы зла уже в дороге, чтобы совратить его с пути стремления к истине на путь разврата и гедонизма. Здесь кроется первая и роковая ошибка Мефистофеля - ущербный в своем представлении о смысле жизни он будет пытаться вынудить Фауста сказать заветные слова "Мгновение, повремени!" в угаре страсти, или в тумане опьянения, во время бесовских забав и торжества тщеславия. Ему не понять, что клубок человеческой души такой высокой, как душа Фауста, никогда не размотать до конца. Маргарита? Ее падение сознательно, а идеал все так же далеко. Богатство, слава? Все это суета. Оживление мертвых героинь? Идеал красоты чисто декоративной, рассыпающейся в руках. В итоге он замахивается на стихию - стихию моря, которую хочет победить и побеждает, и стихию человеческого общества, которую переломить до конца ему так и не удается, но только лишь по причине смерти. Для того, кто к этому моменту проник в суть его души - уже совершенно ясно, что даже достигни он своего идеала "народ свободный на земле свободной", перед ним тут же замаячил бы еще более высокий, а потом еще, и еще... За это и прощение, за это и спасение - за честное сердце того, "чья жизнь в стремлениях прошла". Красивый, верный, блистательный финал.
Читать полностью
Нравится 20
Начислим 200 баллов
за отзыв!
Баллы начисляются за активность и покупки. 10 баллов = 1 рубль.
Баллы суммируются с накопительной скидкой, ими можно оплатить до 30 % суммы заказа.

Подробнее про баллы

Вам может понравиться

Горе от ума
Грибоедов А.С.
106 Р 133 Р –20%
Евгений Онегин; [Борис Годунов; Маленькие трагедии]
Пушкин А.С.
106 Р 133 Р –20%
Горе от ума. Пьесы
Грибоедов А.С.
150 Р 188 Р –20%
Мертвые души
Гоголь Н.В.
131 Р
Фотографии книги (1)
Заказать звонок
Напишите Ваш номер телефона,
и мы Вам перезвоним в течение 15 минут
Заказать звонок
Нажатием кнопки "Заказать звонок" Вы соглашаетесь с Пользовательским соглашением и даете согласие на обработку персональных данных
Спасибо! Ожидайте звонка
E-mail
Пароль
Показать пароль
Скрыть пароль
Введите email для восстановления пароля:
или
Забыли пароль?
Просто введите свою электронную почту и мы пришлем пароль
Спасибо! Ожидайте звонка
Сообщение успешно отправлено.
Мы ответим вам в ближайшее
время
Все виды оплаты
Оплата бонусами Сбербанк-Спасибо
Наличными при получении
Банковской картой
Электронными деньгами
Банковской квитанцией
Подробнее
Спасибо за подписку!
Loading…
Мы принимаем и начисляем бонусы Сбербанка «Спасибо»!

Вы участник бонусной программы «Спасибо от Сбербанка»? Тогда используйте Вашу карту Сбербанка при оплате покупок в интернет-магазине Book24.ru. Вы можете накапливать бонусы или расплачиваться ими!

Оплачивайте бонусами до 50% от стоимости заказа
5% начислим на бонусный счет Сбербанк «Спасибо»
Сумма оплаты по карте должна составлять не менее 100 рублей. 1 бонус СПАСИБО=1 рублю.
Мы дарим бонусы Много.ру при заказе книг
Заказывая любые книги на Book24.ru, вы имеете право получать бонусы Много.ру и менять их на призы. Для этого просто укажите номер карты Много.ру при оформлении заказа.
Собирайте по 1 бонусу Много.ру за каждые 15 р.
Обменивайте бонусы Много.ру на ценные призы
Еще нет карты Много.ру? Получите ее мгновенно и бесплатно на сайте mnogo.ru, нажав «Вступить в клуб».
А у нас бывают скидки до 70 %!
Подпишитесь и будьте в курсе!
Отправить!