Остен Джейн: Гордость и предубеждение = Pride and Prejudice. 4 уровень
Артикул: p185662
Купили 337 раз
О товаре
В книгу вошел сокращенный (с сохранением основной сюжетной линии) и упрощенный текст романа английской писательницы Джейн Остин «Гордость и предубеждение». .Увлекательное повествование, яркие характеры персонажей, остроумные диалоги и романтическая составляющая – все это делает «Гордость и предубеждение» одним из самых популярных произведений английской литературы на протяжении многих лет. .Предназначается для продолжающих изучать английский язык (уровень 4 – Upper-Intermediate). .
Характеристики
- Автор:
- Джейн Остен
- Серия:
- Легко читаем по-английски
- Раздел:
- Книги на английском языке
- Издательство:
- АСТ
- ISBN:
- Возрастное ограничение:
- 16+
- Год издания:
- 2023
- Количество страниц:
- 192
- Переплет:
- Мягкий переплёт
- Бумага:
- офсет
- Формат:
- 126x200 мм
- Вес:
- 0.17 кг
Любовь Самодурова
Чудесная книга, позволяющая познакомиться с знаменитым произведением английской литературы на языке оригинала. При этом, чтобы читать роман, совсем не обязательно знать язык на высоком уровне. В этом издании роман адаптирован, многие сложные устаревшие выражения заменены более понятным современными. К тому же в книге есть большой словарь и комментарии с переводом сложных выражений, поэтому читается книга легко и интересно. Роман уютный, психологичный, прекрасно отражает жизнь английского дворянства викторианской эпохи. У книги красивая обложка, белая бумага, довольно крупный шрифт. Для меня это оказалась очень удачная покупка.
Полина Самодурова
Отзыв о покупке
на book24.ru
на book24.ru
Замечательная книга для тех, кто изучает английский язык и желает читать на нем классические произведения мировой литературы. Роман сокращен и адаптирован, используется более современная лексика. При среднем уровне владения языком читать не очень сложно. Незнакомые слова можно посмотреть в словаре в конце книги. Также есть комментарии с переводом сложных выражений. Сам роман рассказывает об обедневшем семействе благородного происхождения, в котором есть пять незамужних дочерей. Поэтому любой молодой человек рассматривается как потенциальный кандидат в мужья. Когда в соседнее поместье приезжает новый владелец мистер Бингли, отец семейства Беннетов по настоянию жены едет с ним знакомиться. Новая встреча происходит на балу, миссис Беннет очень надеется, что одна из её дочерей понравится мистеру Бингли. Так и происходит, молодой человек испытывает симпатию к старшей из сестер Беннет Джейн. Мистер Бингли обращает внимание своего друга мистера Дарси на её сестру Элизабет. Но тот критикует девушку, а та случайно слышит этот разговор. Когда Джейн отправившись в гости к мистеру Бингли, попадает под дождь и заболевает, Элизабет приезжает за ней ухаживать. Мистер Дарси лучше узнает девушку, начинает испытывать к ней симпатию и даже делает ей предложение. Но Элизабет настроена враждебно и отвергает его. Молодые люди все-таки придут к взаимопониманию, но для этого им придется многое понять. Книга небольшого формата, в мягком переплете, бумага белая, красивая обложка. Мне очень понравилась книга, она займет достойное место на полке.
Станислав Кораблев
мне очень понравилось это произведение и заставило о многом задуматься. где-то я узнавал себя, посмотрел на какие-то вещи от 3-его лица и многое уяснил, подстроив под себя ситуации.
мне очень понравилась главная героиня, она мне симпатизировала с самого начала.
также я люблю таких интровертных и холодных персонажей как мистер Дарси.
также не могу не заметить мистера Беннета, удивительно, что он сохранял спокойствие и толику адекватности в этом шумном доме.
также было приятно читать про раскрытие персонажей, как они боролись с собой, с своим характером и изменяли своим предубеждениям. это сильно.
и я очень оценил то, что любовь здесь не просто с первого взгляда или порыв какой-то страсти, а основанная на взаимном уважении друг к другу.
Михаил Котов
Данная серия - одна из лучших для чтения иностранной литературы. В книге хоть и присутствует словарь, он не расположен на половине страницы вместе с текстом (как это делают многие похожие издания), то есть, он абсолютно не мешает чтению, как будто действительно читаешь оригинальную книгу.
Ben Ben
Этот роман Д. Остен понравился даже мне, он добротный, с хорошим, понятным юмором, иногда довольно саркастичным, и с вполне приятной романтической линией. Отлично зарисованы персонажи, которых Остен высмеивает - тётушка Дарси леди Кэтрин, мисс Бингли, мистер Коллинз, матушка Джейн и Элизабет Беннет... получились меткие остроумные штрихи, которые не могут не вызывать улыбку.
И конкретно это издание тоже понравилось текст неплохо адаптирован и, как мне кажется, его вполне можно читать имея уровень Intermediate (а может и ниже) - за счёт удачной адаптации, переводов некоторых фраз и словаря.