Официальный магазин издательской группы ЭКСМО-АСТ
Доставка
8 (800) 333-65-23
Часы работы:
с 8 до 20 (МСК)

Де Фомбель Т.: Грамерси-парк

Артикул: p6105868

Купили 22 раза

Грамерси-парк - фото 1
Грамерси-парк - фото 2
Грамерси-парк - фото 3
Грамерси-парк - фото 4
Грамерси-парк - фото 5
Грамерси-парк - фото 6

О товаре

Раньше, в сороковые, у Мадлен были пуанты с золотыми лентами. Париж. Успех. Любовь. Теперь - Нью-Йорк 1954-го, похожий на гигантский улей. Безвестность. Одиночество. Крыша, где девушка разводит пчёл. А из небоскрёба на другой стороне фешенебельного Грамерси-парка за Мадлен наблюдает в окно мистер Дэй - человек с очень тёмным прошлым, который покидает свой дом лишь раз в неделю. Зачем? Ответа Мадлен не знает, но знает кое-что другое: её судьба и судьба мистера Дэя ещё пересекутся.

Современный французский классик Тимоте де Фомбель совместно с художником Кристианом Кайо создали графический роман, в котором детектив-нуар переплетается с напряжённой драмой. Страница за страницей, кадр за кадром авторы раскрывают свои карты - чтобы оглушить читателя в финале самым крупным козырем. Роман мастерски перевёл на русский язык Михаил Хачатуров, а кириллический шрифт для него разработал дизайнер Захар Ящин.

Характеристики

Автор:
Де Фомбель Т.
Издательство:
КомпасГид
ISBN:
Возрастное ограничение:
16+
Год издания:
2019
Количество страниц:
100
Формат:
215x288 мм
Вес:
0.58 кг
Осталось мало
969 ₽
Дарим до 50 бонусов за отзыв

Женя Романенко В

Формально – детектив, но в финале окажется, что – это была всего лишь манера автора рассказать историю (не совсем, уж, без криминала, но скорее мелодраматическую), где несколько сюжетных линий героев (и негодяев) переплетаются в сложном кружеве взаимовлияний. Зачастую совершенно не осознанных. Так разведение пчел героиней (для того чтобы иметь повод подняться на крышу!) будет иметь для одного персонажа катастрофические последствия. Переплет твердый. Бумага – не мелованная, но чисто белая и плотная. Рисунок довольно специфический (если и стилизовано – не понятно под что).

Андрей Новиков

История начинается (хронологически) в послевоенной Франции, где молодая подающая большие надежды балеринка влюбляется в американского военнослужащего, и уезжает за счастьем в сытую и благополучную заморскую страну из голодной и разрушенной Европы. Но, что-то пошло не так, и встречаем мы ее на первых страницах комикса одинокую и разводящую на крыше плеч. Ну, вот о том, что и как произошло и будет история. NB. Перевод с французского, естественно, Михаила Хачатурова (переводчик он отличный и комиксы любит, но… неужели больше вообще никого нет?)

Роман Белов

5
Внезапно, отличная криминальная история в формате графического романа (и без каких-либо скидок на этот самый "формат"). Сюжет построен так, что при чтении "Грамерси-парк" воспринимается читателем как детектив (хотя для самих героев, как оказывается в финале, никаких "загадок" нет). Два героя, глядящие друг на друга через улицу. Две сюжетные линии и, контрапунктом к ним третья – из флэшбеков главной героини, которые сойдутся к финалу. Четко и без зазоров. Очень изящно закольцевав при этом финальный кадр (на крыше) с самым ранним кадром из флэшбека (и тоже на крыше, правда другой). Нарисовано, специально не няшно и гламурно, что только добавляет "изюминку" в стиль повествования.

Дмитрий Смирнов М

Тираж у издания не указан, но не думаю, что он большой. Однако, он никак не разойдется с 2019-го года. И совершенно зря! Напрасно, граждане, вы игнорируете это издание. Выдающимся по качествам полиграфии его, конечно, не назвать. Но вот содержание – очень достойное. Как в плане сюжета, где каждая ниточка находится на своем месте, имеет начало, четкое развитие и обоснованный конец (когда хронологический финал истории символически закольцован с ее началом). Так и в графической реализации (хотя, понятно, что "народу" подавай попсово-няшного "Блэкседа").

Петр Кузнецов

5
Графика у "Грамерси-Парка" довольно своеобразная, но после пары десятков страниц понимаешь, она такая какая надо. (Не претендуя на экспертное знание: по-моему, нарисовано пастельными карандашами?) А вот сюжет – снимаю шляпу. Все продумано и каждый (каждый!) элемент работает, причем не на одном уровне. Вот героиня разводит пчел на крыше (и это сюжетная линяя с ее дедом), что дает ей возможность наблюдать за соседними окнами. А вот при помощи "ее" пчелы негодяй устраняет надоевшего человечка. Т.е. такая немудрящая мысль – "нам не дано предугадать…", так ненавязчиво вплетена в сюжет. Отличная "взрослая" вещь. Подобных комиксов на русском издается крайне мало.

Авторизуйтесь, чтобы получить скидку