Кентервильское привидение. Пьесы
Артикул: p7097989
Купили 20 раз
О товаре
Увлекательная сказка Оскара Уайльда «Кентервильское привидение» в переводе Михаила Ликиардопуло наполнена весёлой иронией. Невезучий призрак несколько столетий спокойно обитал в древнем замке, пугая и изводя его владельцев… пока не встретился с рациональным и прагматичным семейством американского посланника. И, похоже, теперь уже несдобровать самому привидению.
Остроумные и динамичные пьесы О. Уайльда «Веер леди Уиндермир» (перевод Марии Лорие), «Идеальный муж» (перевод Ольги Холмской), «Как важно быть серьёзным» (перевод Ивана Кашкина) безжалостно высмеивают предрассудки и пороки, но всегда приходят к счастливому финалу. Они с неизменным успехом ставятся на театральных подмостках и экранизируются во всём мире.
Характеристики
- Раздел:
- Проза для детей
- Издательство:
- Эксмо, Эксмодетство
- ISBN:
- Возрастное ограничение:
- 6+
- Год издания:
- 2024
- Количество страниц:
- 480
- Переплет:
- Твёрдый переплёт
- Бумага:
- офсет
- Формат:
- 130x205 мм
- Вес:
- 0.46 кг
Отзывов ещё нет — вы можете быть первым.
Дарим до 50 бонусов за отзыв