Перес-Реверте Артуро: Корсары Леванта
Купили 50 раз
Купить в партнерских магазинах
О товаре
В XVII веке еще немногие решались усомниться в могуществе Испанской империи на водах Средиземного моря. Но у корсаров Леванта свой закон, и в нем нет места преклонению перед испанской короной. Бросить им вызов может только соперник, равный им по хитрости и отваге. Теперь наемному солдату и благородному авантюристу Диего Алатристе предстоит опасное путешествие из Неаполя к самым отдаленным и опасным форпостам Испании - Марокко, Алжиру и Мальте. Впрочем, он поднимется на борт галеона не только ради того, чтобы освободить Средиземное море для испанской торговли, но и чтобы свести давние счеты со своими врагами. .
Характеристики
- Автор:
- Артуро Перес-Реверте
- Раздел:
- Историческая проза
- Издательство:
- Эксмо, Редакция 1
- ISBN:
- Возрастное ограничение:
- 16+
- Год издания:
- 2014
- Количество страниц:
- 352
- Переплет:
- Твёрдый переплёт
- Формат:
- 130x207 мм
- Вес:
- 0.38 кг
Юрий Латов
Перес-Реверте, судя по всему, стал делать из книг про капитана Алатристе и его юного помошника Бильбоа своего рода энциклопедию жизни Испании первой половины XVII век, периода "начала конца" испанской империи. Хотя художественной интриги в этом романе в общем-то нет, все равно история про взаимоотношения Испании с арабами/берберами Северной Африки читается с огромным интересом.
Екатерина Саломахина
Артуро Перес-Реверте стал для меня автором-открытием за последнее время. Его произведения для меня - настоящая находка. Очень люблю приключенческие книги, действие которых происходит на фоне реальных исторических событий. И "Корсары Леванта" - из этого числа. Действие происходит в семнадцатом веке в Испании. И отважному капитану Алатристе во время своего путешествия приходится преодолеть немало препятствий. Конечно, очень много внимания в книге автор уделяет Испании, которую он безусловно любит.
Стиль повествования у Перес- Реверте очень легкий, мелодичный. Очень хорошее издание, белые страницы, крепкий переплет. Но вот перевод не самый хороший. Иногда в тексте встречаются слишком современное слова, это несколько режет слух.



