Официальный магазин издательской группы ЭКСМО-АСТ
Доставка
8 (800) 333-65-23
Часы работы:
с 8 до 20 (МСК)

Гёте Иоганн Вольфганг фон: Лесной царь

Артикул: p5422952

Купили 50 раз

Лесной царь - фото 1
Лесной царь - фото 2
Лесной царь - фото 3
Лесной царь - фото 4
Лесной царь - фото 5
Лесной царь - фото 6
Лесной царь - фото 7

О товаре

Иоганн Вольфганг Гёте – поэт и писатель, мыслитель и философ, естествоиспытатель и государственный деятель. Его литературные творения – ярчайшие из жемчужин не только немецкой, но и всей мировой классической литературы. «Совершенно безразлично, в чем проявляется гениальность человека – в науке, в ведении войны и в управлении государством или в том, что он сочинил песню, – писал Гёте, – важно лишь одно: чтобы мысль, остроумное высказывание, деяние жили и были способны на дальнейшую жизнь».

В сборник включены избранные стихотворения и баллады в классических переводах, поэма «Герман и Доротея», а также отрывки из трагедии «Фауст».

Стихи Гёте, в основе которых зачастую лежат законы народной поэзии, отличаются глубиной мысли и философичностью содержания, с необычайной силой и яркостью раскрывают мир чувств. Поэзия Гёте, обогатившая немецкий язык и немецкое стихосложение новыми образами, словосочетаниями, рифмами и размерами, отнюдь не стала фактом истории литературы, она живет и дышит в сердцах почитателей гениального поэта.

Характеристики

Издательство:
Азбука
ISBN:
Возрастное ограничение:
16+
Год издания:
2019
Количество страниц:
320
Переплет:
Твёрдый переплёт
Бумага:
офсет
Формат:
120x170 мм
Вес:
0.28 кг
Последний экземпляр
686 ₽
535 ₽ - 22%
Дарим до 50 бонусов за отзыв

Jack Jones Jones

5
Прекрасное издание. Помимо основных наиболее известных стихотворений содержится еще и отрывок из "Фауста". Если по каким-то причинам вы еще не читали данный шедевр, то можете ознакомиться с отрывком, который подобран очень удачно, и уже решить читать ли вам целиком Фауста.

Мария Сергеева

5
Отзыв о покупке
на book24.ru
Книга уменьшенного формата, есть суперобложка. Включает в себя не только стихи, но и выборки из книг "Западной восточный диван" и "Фауст", а так же поэму " Герман и Доротея". Стихи в переводе не одного, а нескольких переводчиков. Всего занимают 90 страниц+80 страниц Герман и Доротея, а остальное-это части отдельных,более крупных произведений.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы получить скидку 30% на первый заказ