Делаэ Жильбер: Маруся - маленькая хозяйка: В магазине. В школе поваров
Артикул: p186534
Купили 202 раза
О товаре
Маруся – очень самостоятельная девочка! Сходить в магазин? Это она запросто! Да ещё и младшего братика с собачкой Таксиком с собой прихватит, за всеми проследит, купит только то, что нужно. А на каникулах Маруся поедет в самую настоящую школу поваров. Надо же маме помогать на кухне! Интересно? Знакомься скорее с нашей Марусей! Она тебя научит не только ходить в магазин и готовить, но и расскажет тебе много нового обо всем на свете. Не пропусти серию книг о красивой и умной Марусе! . . . .
Характеристики
- Автор:
- Жильбер Делаэ
- Переводчик:
- Мавлевич Наталия Самойловна
- Серия:
- Приключения Маруси
- Раздел:
- Современная проза для детей
- ISBN:
- Возрастное ограничение:
- 6+
- Год издания:
- 2020
- Количество страниц:
- 40
- Переплет:
- Твёрдый переплёт
- Бумага:
- офсет
- Формат:
- 205x263 мм
- Вес:
- 0.32 кг
Людмила Строганова
Отзыв о покупке
на book24.ru
на book24.ru
Книгу купила для внучки Маруси на День Рождения.Очень красивые иллюстрации к этой книге,твёрдый переплёт,плотные страницы из хорошей и качественной бумаги.Очень красочно ,красиво и содержательно.Надеюсь,что скоро внучка сама будет читать эту книгу и она станет ее самой любимой.Я очень довольна этой покупкой!
Надежда Кудрова
Книга про Марусю одна из любимых. В этой книге только две истории, которые интресны ребенку, читаются легко, язык простой. Сама книга исполнена в твердом переплете, плотные белые листы, отличный шрифт, удобна для самостоятельного чтения дошкольникам.
Надежда Максимова
Книги про Марусю отлично подойдут для воспитания детей, но только очень важно, чтобы вы им говорили, что не обязательно вести себя именно так, как в книжке написано, все же дети должны оставаться детьми. А книга вообще приучает детей к самостоятельности и к моментам, связанным с личной ответственностью. Оформлена хорошо, цена низкая. Книга мне понравилась, советую.
Елена Михеева
Книга- просто восторг!!!!Иллюстрации волшебные! Единственное, что не понравилось, что в оригинале девочку зовут Мартина, а в этом переводе Маруся.
Мне кажется, такие вольности недопустимы. Иначе,давайте Нильса Сельмы Лагерлеф назовем Никитой, а Кристофера Робина-Костей.
Качество книги на высшем уровне. Буду еще покупать из этой серии.