Официальный магазин издательской группы ЭКСМО-АСТ
Доставка

Hoffmann E.T.A.: Nachtstucke

Купили 40 раз

Nachtstucke - фото 1
Nachtstucke - фото 2
Nachtstucke - фото 3
Nachtstucke - фото 4
Nachtstucke - фото 5

О товаре

Издание на немецком языке.

В свой знаменитый цикл "Ночные этюды" всемирно известный немецкий писатель Эрнст Теодор Амадей Гофман включил восемь мистических новелл, которые погружают читателя в зловещий и опасный мир двойников, чернокнижников, алхимиков и демонических безумцев.

Благодаря возросшему в XVIII веке интересу к гротеску и всему сверхъестественному, ночь стала символом всего недоступного рациональному познанию. Живописное изображение ночных сцен Гофман переносит в литературу, подобно художнику используя эффект резких контрастов: свет и тьма, разум и безумие, реальность и фантазии, всегда находящиеся в противоречии и противоборстве между собой.

Обращаясь к темным сторонам жизни, ввергающим человека в отчаяние, страх и безумие, Гофман в духе темного романтизма мастерски использует ночную метафору для освещения загадочных, мрачных и устрашающих глубин человеческой души.

Книга издана в неадаптированной версии. Наслаждайтесь ночным и таинственным миром творческой фантазии Гофмана в оригинале!

Характеристики

Автор:
E.T.A. Hoffmann
Издательство:
АСТ
ISBN:
Возрастное ограничение:
16+
Количество страниц:
384
Переплет:
Мягкий переплёт
Бумага:
офсет
Формат:
115x180 мм
Вес:
0.27 кг
Осталось мало
596 ₽

Товары из той же серии

Перейти в серию

Похожие товары

Дарим до 50 бонусов за отзыв

Дамир Ильясов

5
Знаменитый сборник Гофмана, изданный на языке оригинала без сокращений и упрощений - именно так, как задумывал автор. Далеко не все рассказы страшные, есть и просто сентиментальные сюжеты, но практически каждый обращен к той части человеческой души, которая не поддается голосу разума: она боится, любит и ненавидит вопреки очевидному, и часто именно эта интуиция оказывается единственно правильной. Отмечу первый по порядку рассказ - "Песочный человек" (Der Sandmann), в котором появляется образ искусственного человека, почти неотличимого от настоящего. И еще - "Пустой дом" (Das öde Haus), явно повлиявший на одноименную повесть Лавкрафта. Кстати, в самой книге названия не дублируются на русском языке - она полностью на немецком, за исключением выходных данных. Поэтому читать желательно параллельно оригинальный текст и какой-нибудь хороший русский перевод, потому что глоссария в книге нет. Оформление очень удачное, есть даже золотое тиснение обложки.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы получить скидку 30% на первый заказ