Официальный магазин издательской группы ЭКСМО-АСТ
Доставка
8 (800) 333-65-23
Часы работы:
с 8 до 20 (МСК)

Шницлер Артур: Немецкий с Артуром Шницлером. С широко закрытыми глазами (Новелла о снах) = Arthur Schnitzler. Traumnovelle

Артикул: p6081052

Купили 22 раза

Немецкий с Артуром Шницлером. С широко закрытыми глазами (Новелла о снах) = Arthur Schnitzler. Traumnovelle - фото 1

О товаре

Странная череда событий, случайных встреч и мистических совпадений уводит Фридолина все дальше сквозь таинственную и призрачную атмосферу ночи, полную загадок и неразрешенных вопросов, в которой реальность смешивается со снами, а самые потаенные фантазии и желания находят свой выход в окружающей действительности... Волнующая и утонченная новелла Шницлера, послужившая первоосновой для самого известного и загадочного фильма великого Стэнли Кубрика, вновь и вновь заставляет нас задуматься о том, что мы в действительности знаем о себе и не является ли окружающий нас мир всего лишь сновидением, сквозь которое, наугад нащупывая дорогу, мы бредем с широко закрытыми глазами... .Текст новеллы адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: снабжен дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. .Для широкого круга лиц, изучающих немецкий язык и интересующихся культурой немецкоязычных стран. .

Характеристики

Издательство:
ВКН
ISBN:
Возрастное ограничение:
16+
Год издания:
2019
Количество страниц:
384
Переплет:
Мягкий переплёт
Формат:
125x200 мм
Вес:
0.23 кг

Алиса Иванова

5
Прекрасная книга для тех, кто изучает немецкий язык и хочет читать на нем художественную литературу. Большой плюс этого издания в том, что оно подходит даже для тех, кто обладает начальными знаниями языка. При этом текст дается в оригинале, без сокращений, но подготовлен по методу Франка. Непосредственно в немецкий текст вкраплен перевод слов и целых предложений. Затем тот же текст дается уже без перевода, чтобы можно было научиться читать самостоятельно на немецком. Сначала попадается много новых слов, но они быстро и без усилий запоминаются благодаря тому, что часто встречаются в разных контекстах. Сама новелла очень увлекательная, в ней причудливым образом сливаются сон и реальность. Рассказывается о супругах Альбертине и Фридолин, которые после бала-маскарада делятся друг с другом откровениями о том, как испытывали влечение к другим. Альбертина рассказывает, как во время отдыха на датском побережье увлеклась офицером флота, если бы он ее поманил, она бы все бросила ради него. Фридолин тогда же был очарован молодой девушкой неземной красоты. Разговор прерывается, когда Фридолина - врача по профессии - вызывают к пациенту. С этого момента начинаются его приключения, которые кажутся ему сном. Альбеотина же видит сон, удивительно похожий на явь. Читать обо всем этом очень интересно. Книга небольшого формата, переплет мягкий, шрифт крупный, обложка красивая. Мне очень понравилась книга, читать ее приятно и полезно для пополнения словарного запаса немецкого языка.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы получить скидку 30% на первый заказ