Поллианна
938 р.
Поллианна Портер Э.

Поллианна

Предзаказ
Автор: Портер Э.
Издательство: Издательство АСТ
Редакция: Малыш
Артикул:p196473
Возрастное ограничение:6+
Год издания:2019
Количество страниц:312
Переплет:Твердый (7БЦ)
Бумага:Мелованная матовая
Формат:170x242 мм
Тираж:56000
Вес:0.95 кг

Способы оплаты

При получении

Оплата производится в момент получения заказа. Наличными или картой.

Банковской картой на сайте

Visa, MasterCard, Maestro, МИР

QIWI-кошелёк

Яндекс.Деньги

Банковский перевод

О книге «Поллианна»

История про необыкновенную девочку Поллианну волнует сердца юных читательниц вот уже сто лет! Чем же заслужила такую любовь простая веснушчатая девчонка одиннадцати лет? А тем. что научила всех вокруг "играть в радость"! Тот, кто начал играть в эту игру, забывал о своих бедах и болезнях, грустные становились веселыми, а злые - добрыми. В чем же секрет этой удивительной игры? Спроси у Поллианны!


Отзывы о книге «Поллианна» (23)

Напишите отзыв и получите до 200 баллов

200 баллов = 20 рублей. Баллы суммируются с накопительной скидкой, ими можно оплатить до 30% суммы заказа.
Оценка
Номер карты Много.ру
Например, 12345678
Отзыв
/
Дарим до 200 баллов за отзыв

19 мая 2014

Книга куплена буквально на днях и еще не дочитана, но есть желание поделиться первым впечатлением. Оно пока двоякое, хотя первой эмоцией был восторг от красивой книги. Я распаковала ее еще по пути к дому и всю дорогу в электричке читала сама. Буду относится очень критически, поскольку книга все же недешевая. Книга тяжеленькая, добротная, красивая. Шрифт удобный. Да, как уже здесь писали, страницы с текстом тонированы, но в моем экземпляре тон легкий, ровный и ненавязчивый. Но при искусственном освещении обнаружился минус глянцевых страниц - они довольно сильно бликуют именно при искусственном свете. Мне лично это мешает. Сейчас я стараюсь покупать такие книги, чтобы моей довольно развитой второкласснице было интересно читать самой. А в этом возрасте гораздо интереснее читать книгу с иллюстрациями. Тем более, что действие книги происходит 100 лет назад. Изо всех представленных здесь книг о Поллианне именно поэтому я выбрала эту книгу. Иллюстрации очень хороши, и они есть практически на каждом развороте. Но мне показалось, что при всей их красоте они очень однообразны. Однообразны лица героев, Поллианна очень живая на обложке, но скучноватая и какая-то безлико-одинаковая внутри книги, даже обидно. Дамские образы несколько грубоватые даже там, где они по замыслу должны быть красавицами (например, молодая мисс Полли или причесанная Поллианной миссис Сноу). Вот насчет перевода... Прежде чем купить книгу, я искала информацию, какой перевод лучше выбрать из трех. Конечно, стоило бы почитать книгу онлайн в разных переводах, но я доверилась отзывам читателей (хотя по поводу перевода их было немного). Вот здесь главная двойственность: не знаю, это особенность автора или переводчика - книга полна очень длинных сложносочиненных предложений с множеством запятых. Ребенку такое читать тяжело. Это требует интонационного прочтения вслух (чтобы не потеряться в предложении) или же большого читательского навыка. На мой взгляд, обилие таких предложений несколько портит детскую книгу. И еще один парадокс: первые главы я читала с большим интересом и даже переживанием за девочку, а примерно ближе к середине она мне... наскучила. Я не смогла заставить себя читать ее дальше. Я стала замечать, что предложения стали длинные, а сюжет перешел в описание действий и диалогов, и только. Наскучили длинные обороты, наскучил стиль, мне стало казаться, что я читаю перечисление действий, проще говоря - готовый сценарий фильма, но не книгу, где герои думают, переживают, имеют внутренний мир. Но что это - личное или особенности перевода, когда переводчик устал к середине книги? Дочери книга пока нравится и мы читаем ее частично вместе, частично она читает сама. Я вижу, что ей нелегко дается чтение там, где предложение затягивается строки на четыре. Ей понравились картинки, ее тронула история девочки - она сказала сразу : "Вот бы мне такую подружку, как Поллианна!" Но до того места, где книга стала мне явно скучной, мы еще не дошли. Поэтому по окончании чтения будет еще один отзыв, ведь книгу я покупала для моей главной читательницы, и по результату можно будет судить о том, как ей показалась эта книга. Но в целом пока я не могу понять, как такая трогательная, просто необходимая к прочтению история в такой красивой книге вдруг резко теряет свое очарование и превращается в сценарий. Пока мне жаль.

03 августа 2015

Одно из лучших изданий этой доброй сказки, которое мне доводилось видеть. Иллюстрации - чудо. Солнечные и какие-то нежно-воздушные благодаря отсутствия кричаще-ярких цветов. Очень понравились лица героев на иллюстрациях, художник увидел персонажей практически как с детства представляла себе их я. Однако при всей прелести издания ложка дегтя все же есть - цена... 600 рублей за книгу стандартного формата и, в общем-то небольшого объема, это как-то чрезмерно. Теперь относительно содержания. Уверена, что большинство родителей знакомы с историей. Если кто-то пока не знаком, немного скажу о ней. Наивная, но добрая и оптимистичная история о девочке, у которой жизнь с рождения складывалась непросто, однако героиня изо всех сил старается быть оптимисткой и во всем находить хорошее. Поллианна родилась в семье пастора с очень бедным приходом, девочка рано лишается матери и воспитывается отцом до младшего школьного возраста. Однако потом лишается и отца и "женщины из попечительского комитета" отправляют девочку к единственной близкой родственнице - строгой и черствой тетушке Полли. Тетка приезду племянницы не рада, это нарушает спокойное и привычное течение жизни. Проблема усугубляется тем, что Поллианна обладает слишком живой фантазией и кипучей энергией и сидеть часами за вышивкой, как хотелось бы тетушке, не способна и не хочет. Так что новообретенным родственницам приходится приспосабливаться друг к другу. Отец-пастор научил дочку "игре в радость" - когда грустно и плохо нужно отыскать в плохом что-то хорошее и радостное, и жизнь покажется светлей. Девочка учит этой игре всех окружающих, и жизнь некоторых в самом деле становится более счастливой. Но однажды с самой Поллианной происходит серьезная беда, она оказывается прикованной к постели в результате травмы. Захочет ли девочка продолжать свою игру и сумеет ли найти хоть что-то хорошее в своем новом положении или превратиться в несчастную страдающую брюзгу? Написано увлекательно, добрая история, но нельзя не отметить наивность героев и чрезмерную "хорошесть" некоторых из них. Сделаем поправку на время написания книги, с тех прошло более века. И на характер этой и ей подобных историй - они были написаны для воспитания благонравных и сентиментальных барышень. В мальчишечьей версии похожим произведением будет "Маленький лорд Фаунтлерой" Фрэнсис Бернетт с аналогичными литературными приемами и во многом сходным сюжетом (здесь девочка-сирота и ее строгая тетка, там - мальчик юной матери-одиночки и его строгий дед). Читается книга легко, подойдет для девочек 8-12 лет, их мам и бабушек. Что книга заинтересует мальчишек, сомневаюсь. У книги есть продолжение - "Поллианна вырастает".

20 декабря 2014

Эту книгу хорошо бы прочитать каждому! И читать ее хочется намного чаще чем один раз в жизни! В разное время своей жизни мы видим разные причины для радости и печали. Жизнь порой преподносит нам самые разнообразные сюрпризы, разные ситуации из которых мы не можем найти выход. И мы создаем сложности себе и близким людям, которые любят нас и находятся рядом с нами. Но для чего мы это делаем? Ведь все намного проще! Ведь все имеет две стороны медали, и стоит ее перевернуть и сыграть в игру, которую предлагает нам маленькая девочка. Вначале нам будет казаться что все это не имеет никакого смысла, но сдаваться ни в коем случае нельзя и результат не заставит себя ждать! Такой настрой важен в любой сфере человеческой жизни. Потренируйтесь с Полианной и в каждой сложной жизненной ситуации вы сможете найти выход. Не важно сколько нам лет, не важно как мы себя чувствуем. Эта книга - учебник по искусству быть счастливым! Ведь все что необходимо для нашего счастья, у нас уже есть! Сама книжка проста по своему сюжету. Это история о девочке-сиротке, которая играет в игру подаренную ей папой перед смертью. Когда я перелистываю страницы Полианны, то она как маленький звонкий бубенчик, звонящий в тишине и напоминающий что радость существует, она с нами! И не исчезла, просто ее немножко отодвинули на задний план. Почти сотню лет назад эта книга не издавалась в России, так как была включена в список Крупской. Это был список книг русских и иностранных авторов, вредных для детей и молодежи. И на сегодняшний момент нам уже неукого спросить по какой причине она подверглась такой несправедливой участи? Какую угрозу для советской власти представляла юная добрая маленькая девочка, верящая в радость и в Бога? Разумеется в то время боролись с религией и с Богом, а значит и с радостью. Однако той советской власти уже давно нет, но Полианна осталась! Она с нами! И это прекрасно!

27 июня 2014

И теперь спустя время добавлю окончание отзыва. Как выяснилось уже две недели спустя после покупки, эта книга вошла в список литературы для чтения на лето, который дали нам при переходе в третий класс. То есть ребенок должен был прочитать эту книгу сам. Книгу пришлось дочитывать взрослым вслух. Она все же оказалась слишком трудной для самостоятельного чтения в 8-летнем возрасте. Именно из-за построения фраз. Мне читать так и не стало интереснее, дочитала через силу, все довольно предсказуемо. Правда, был и эффект - ребенок стал играть в игру Поллианны, находя в не очень радостных событиях повод для радости, и вспоминать об этой игре, когда книга уже три недели как прочитана. По разным поводам, подключая и подружек на даче. А буквально вчера мы проезжали перекресток, где меня несколько лет назад сбил автобус. Дочь сразу вспомнила об этом и сказала - знаешь, в том, что тебя сбил автобус, сейчас можно найти кое-что хорошее. Что он тебя не убил и ты сейчас рядом со мной. Это было сказано громко на всю маршрутку )). Эффект Поллианны...

08 июля 2013

Ну почему,если за дело берется АСТ,ищи подвоха?!ТАК обидно! Книжка с замечательными иллюстрациями,которые напечатали хорошо,шрифт,верстка - тоже нормально.Оформление страниц приятное.Корешок скругленный (обожаю).Золото на обложке не "росмэновское"; скорее,желтый перламутр под ламинатом.И задумка с тонированными в легкий беж страницами тоже не напрягала БЫ,если бы тон был ровный.А в моем экземпляре + все тетрадки вообще разного цвета- от слоновой кости до грязно-лимонного, с пятнами,полосами, разводами.(((Выглядит это неряшливо,как явный брак. Печаталось в Электростали. Внимательно пролистывайте свои экземпляры-может,только мне подфартило ---------- ПЕРЕВОД НЕ Устиновой-Иванова ДЛЯ СРАВНЕНИЯ два варианта: Глава 2 (первый абзац) Старый перевод НЭнси яростно скребла и мыла в комнате на чердаке.Особенное внимание она уделяла углам.Это была поистине титаническая работа.но усилия,которые вкладывала в нее нэнси,свидетельствовали скорее о гневе,чем о слишком большом усердии.Да,да,именно гневе,ибо,несмотря на внешнюю покорность и почтительность к хозяйке,НЭнси совсем не была безропотным существом. Новый перевод,тот же абзац В маленькой комнате на чердаке НЕнси яростно мела и скребла пол,уделяя особое внимание углам.Бывали,разумеется,моменты,когда пыл,с которым она относилась к своей работе,проистекал не столько от усердия,сколько от желания дать выход чувствам.НЕнси,несмотря на обычную пугливую покорность своей хозяйке,отнюдь не отличалась терпением святой. Глава 18.ПРИЗМЫ Нельзя сказать,чтобы частые визиты Поллианны очень уж подняли дух мистера ПенДЛтона.Правда,теперь он встречал ее с неизменным радушием,а иногда даже посылал за ней.Когда она приходила,он ее развлекал,как мог. Глава 18.ХРУСТАЛЬНЫЕ ПОДВЕСКИ. В теплые августовские дни Поллианна часто ходила в большой дом на ПендЛЕтон-Хилл.У нее,впрочем,не было впечатления,что эти визиты оказывались особенно удачными.Не то чтобы мистер ПендЛЕтон не хотел ее видеть - напротив,он часто посылал за ней,-но,когда она была у него,он едва ли казался счастливее от ее присутствия;по крайней мере,так считала Поллианна. При беглом просмотре перевод Батищевой показался более художественным,но нужно полностью еще перечитать

11 августа 2015

"Поллианна" - книга о девочке 11 лет с удивительным взглядом на мир и происходящие в нем вещи. Несмотря на то, что книга о девочке, читать её интересно и мальчикам и девочкам. Читается на одном дыхании, очень захватывает и развивает воображение детей и не только (могу сказать по собственному опыту, что оторваться сложно). Если говорить о самой книге, то это самое красивое и качественное издание " Поллианны" из всех, что я видела. В ней много иллюстраций (рис. А. Слепкова), твердая обложка, плотная, гладкая (мелованная) бумага. Эта книга - отличное приобретение к домашней библиотеке или на подарок. История Поллианны поучительна для детей (лет с 7) и взрослых. Очень рекомендую!

06 июля 2013

Эта история о том, как маленькая девочка-сирота научила радоваться жителей целого городка, радоваться, не смотря ни на что, и во всем видеть только положительное.Благодаря этому оптимизму,которым она заразила всех,многие поменяли свое отношение к жизни. Книга подойдет для чтения детям лет с 9-10, да и взрослым не помешает прочитать эту замечательную повесть, ведь в нынешнем мире так мало осталось добра.

19 апреля 2018

5
Изначально я отнеслась к этой книге несерьезно, считая что я уже давно переросла возраст детских книжек. Задали прочитать сыну по внеклассному чтению. В свободную минутку взялась полистать и уже не смогла оторваться! Удивительно чистая и чудесная история, которая ненавязчиво заставила меня пересмотреть своё отношение к жизни. Теперь и сама чаще стараюсь поступать как эта милая девочка Полианна. Одна из тех книг, которая, действительно, даёт повод подумать, а не просто «прочитал и забыл». Читается очень легко. Рекомендую к прочтению и детям и взрослым.

27 декабря 2017

очень долго искала эту книгу. очень трогательная и интересная история. моя дочь в восторге. отличное качество страниц и иллюстрации, которые цепляют глаз даже взрослого человека!

07 августа 2018

Мне 58 лет. Но ЭТУ книгу не просто прочла, а проглотила. Мне, бабушке, есть чему поучиться у героини книги. Подарила книгу внучке. Потом выписала и подарила всем своим подругам, а они старше меня. Подарила в детскую районную библиотеку. Одна эта книга окажется полезнее для духовного мира ребёнка, чем весь список внеклассного чтения. Будет доступна для 7-11 классов. ОБЯЗАТЕЛЬНО КУПИТЕ!. И... начинайте играть в РАДОСТЬ! Если сомневаетесь, посмотрите фильм с таким же названием.

02 сентября 2016

5
очень рекомендую прочитать эту книгам не только девочкам и мальчикам, но и взрослым, которые забыли собственное детство и разучились радоваться простым вещам в жизни!!!

13 апреля 2018

5
Книга получилась очень хорошая. Очень нежная, чисто девчачья. Бумага мелованная, страницы слегка тонированы в теплый тон. Замечательные иллюстрации А. Слепкова на каждом развороте. Качество переплета отличное. Развороты свободно открываются. Это книга из тех, которые надо прочесть обязательно. Она не оставит равнодушным не только ребенка, но и взрослого.

04 декабря 2018

5
Потрясающая книжка,оформление идеальное,практически на каждом развороте иллюстрация,мелованная бумага,но она не блестит,приятно держать в руках. Историю про эту замечательную девочку Полианну читала в другом издании без картинок,перечитала я,потом муж,а дочке решила заказать в таком оформлении. Еще не успели начать,но я думаю ей очень понравится героиня. Рекомендую к прочтению и мамам и папам и бабушкам,есть чему поучиться

12 декабря 2018

5
Купила книгу для внучки, сама прочитала с огромным удовольствием на одном дыхании. Действительно, очень важно научиться всем играть в игру "найди радость".

16 августа 2017

5
Заказала эту книгу на сайте для племянников. Боже, я бежала в пункт выдачи книги быстрее, чем они. Издание потрясающее, бумага мелованная, иллюстрации А. Слепкова это что-то удивительное. девочка на обложке точь в точь такая, какой я себе ее представляла, читая книгу в детстве. Это удивительная, добрая книга, и я всем советую приучать детей к такой красивой качественной литературе.

Выбор читателей

196 руб.
Портер Э.
341 руб.
375 руб.
-9%
Элинор Портер
410 руб.
525 руб.
-22%
Морган де Кадье (автор), Жюльет Лагранж (иллюстратор)