Официальный магазин издательской группы ЭКСМО-АСТ
Доставка
8 (800) 333-65-23
Часы работы:
с 8 до 20 (МСК)

Палажченко П.: Профессия и время. Записки переводчика-дипломата

Артикул: p6116057

Купили 50 раз

Профессия и время. Записки переводчика-дипломата - фото 1
Профессия и время. Записки переводчика-дипломата - фото 2
Профессия и время. Записки переводчика-дипломата - фото 3
Профессия и время. Записки переводчика-дипломата - фото 4

О товаре

Автор этой книги Павел Палажченко – профессиональный переводчик и дипломат, которому довелось стать свидетелем и участником событий и переговоров, оказавших решающее влияние на поворот от холодной войны к новой эпохе в мировой политике. Во второй половине 1980-х – начале 1990-х годов он был ведущим переводчиком руководителей СССР, участвовал в советско-американских встречах на высшем уровне в Женеве, Рейкьявике, Вашингтоне, Хельсинки, Москве, на Мальте. В книге рассказывается о том, как готовились и проходили переговоры, какие трудности пришлось преодолеть на пути к соглашениям о сокращении ядерных вооружений, даются портреты лидеров, сыгравших главную роль в прекращении холодной войны – М.С. Горбачева, Рональда Рейгана, Маргарет Тэтчер, Джорджа Буша-старшего. Глазами автора книги читатель увидит драматические события, связанные с объединением Германии, выводом советских войск из Афганистана, «бархатными революциями» в странах Восточной Европы, агрессией Ирака против Кувейта, распадом СССР.

Читатель также найдет в книге рассказ о профессии переводчика, о том, как пришел в нее автор, о людях, помогавших ему в профессиональном становлении. Книга рассчитана на широкий круг читателей всех возрастов.

В настоящее, новое издание книги внесены некоторые исправления и уточнения по сравнению с предыдущими.

Характеристики

Автор:
Палажченко П.
Издательство:
Auditoria
ISBN:
Возрастное ограничение:
12+
Год издания:
2022
Количество страниц:
368
Формат:
145x215 мм
Вес:
0.56 кг

Отзывов ещё нет — вы можете быть первым.

Авторизуйтесь, чтобы получить скидку