Официальный магазин издательской группы ЭКСМО-АСТ
Доставка

Докинз Ричард: Расплетая радугу. Наука, заблуждения и потребность изумляться

Купили 75 раз

Расплетая радугу. Наука, заблуждения и потребность изумляться - фото 1
Расплетая радугу. Наука, заблуждения и потребность изумляться - фото 2
Расплетая радугу. Наука, заблуждения и потребность изумляться - фото 3
Расплетая радугу. Наука, заблуждения и потребность изумляться - фото 4

О товаре

Книга легендарного ученого Ричарда Докинза наглядно демонстрирует, что реальный мир, истинную сущность которого приоткрывает наука, куда невероятнее, поэтичнее и волшебней любых древних суеверий и предрассудков. Надо только не побояться на него взглянуть.

«Мы все умрем, и это значит, что нам повезло». С этого парадоксального утверждение начинает Докинз первую главу своей книги. И эта фраза задает тон всему исследованию, которое переворачивает привычную нам картину мира буквально с ног на голову. Легендарный ученый последовательно, одно за другим, уничтожает наиболее распространенные суеверия, связанные с историей вселенной и нашего места в этой истории. Хватаясь за ложные мифы, – уверяет он, – мы тем самым лишаем себя истинной красоты мироздания. Главная критика Докинза направленна в сторону тех, кто утверждает, что наука лишает мир магического ореола таинственности, что, разложив свет в спектр, Ньютон уничтожил радугу и убил поэзию мироздания. Докинз наглядно демонстрирует, что все с точностью наоборот. Настоящая наука питает истинную поэзию, а мир, который открывается тем, кто рискнет заглянуть за тяжелый занавес устоявшихся заблуждений, оказывается прекраснее любой выдумки.

Аннотация

«Расплетая радугу» — книга известного ученого-эволюциониста и одаренного писателя Ричарда Докинза о... поэзии в науке. Джон Китс вменял Ньютону в вину, что тот, объяснив происхождение радуги, уничтожил ее красоту. Докинз в своей яркой и провокационной манере доказывает, что Китс не мог бы заблуждаться сильнее, и демонстрирует, как понимание науки помогает человеческому воображению и увеличивает наше изумление перед Вселенной.

Цитаты

Издатель журнала “Скептик” Майкл Шермер рассказывает поучительную историю о том, как он однажды публично разоблачил известного медиума из телепередачи. Шарлатан проделывал самые заурядные фокусы, убеждая легковерных в том, будто он общается с духами умерших. Но вместо того чтобы направить свой гнев на горе-мошенника, зрители набросились на разоблачителя и поддержали женщину, обвинившую Шермера в “

Характеристики

Переводчик:
Гопко Антон Витальевич
Издательство:
Corpus
ISBN:
Количество страниц:
448
Переплет:
Твёрдый переплёт
Бумага:
газетная
Формат:
140x210 мм
Вес:
0.51 кг
Узнать, когда появится товар

Товары из той же серии

Перейти в серию

Похожие товары

Елена Романова

Много слов – ни о чем. Я знаю, как устроена радуга. Я сам создавал неоднократно радугу при помощи воды из простого поливального шлага. И понимание этого, как и многих других вещей, никак не влияет на тот факт, что когда после грозы небо расцветает красками – я как мальчишка бегу на них полюбоваться. Даже зная принципы фокуса – вполне себе можно любоваться мастерством исполнения, зачастую получая даже больше удовольствия, чем невежды, верящие в "чудеса" престидижитаторства. Четыреста с половиной страниц автор мучительно с обильным применением терминологии мычит эту простую мысль.

Марина Деревко

4
Скажу честно сразу, книга далась мне очень тяжело и связано это скорее всего с тем, что автор попытался связать абсолютно бессвязные вещи. Наука, литература, поэзия, еще и Ньютона приплел с его дисперсией света. Для меня эта книга - загадка. Да и обложка не очень привлекает внимание.

Галина Краснова

5
книга, в которой тайным образом переплетаются наука и поэзия. звучит уже романтично, не правда ли? вот и я так решила, когда начала читать эту книгу. скажу сразу, что она меня действительно ошеломила. своей беззастенчивостью, своей откровенностью и своей необычностью. рекомендую людям с нестандартным мышлением.

Ольга Нечаева

5
Я не знаю, кто считает, что наука убивает романтику, мне кажется совсем наоборот. Однако глупо отрицать, что Ричард Докинз - поэт от мира науки, так складен и легок его слог (отдельное спасибо, конечно, переводчикам). В книге развеиваются популярные заблуждения, делая известные научные факты еще интереснее.

Елизавета Бойко

4
Увы, это тот самый вариант, когда книга рассчитана на несогласных или неосведомленных. Я, как давний поклонник автора, частенько скучала - в духе "не сколько можно уже повторять на все лады, поехали уже дальше, согласна!". Под конец было получше, хотя опять же, если читать сразу после предыдущих книг, будет эффект некого самоповтора. Впрочем, малознакомым с творчеством Докинза имеет смысл попробовать, наверное - хотя лично в моем рейтинге это далеко не самая лучшая из его книг. И однако в конце меня ждал спрятанный сюрприз. Я часто гуглю упоминаемые Докинзом книги/статьи/фильмы и прочее. В этот раз, в очередной раз рассуждая о мемах, он упомянул песенку, которая, будучи однажды услышана, намертво завязает в их супругой сознании на сутки-другие. Песенка называлась Masochism Tango - так что не погуглить я ее не могла ну совсем никак. Так я открыла для себя Тома Лерера и весь день наслаждаюсь этим изумительным певцом-сатириком-математиком) Последнее важно, разумеется (и как так получилось, что я до сих пор о нем не слышала?). Уже только за это огромное спасибо Докинзу и дополнительная звездочка)))

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы получить скидку 30% на первый заказ