Официальный магазин издательской группы ЭКСМО-АСТ
Доставка
8 (800) 333-65-23
Часы работы:
с 8 до 20 (МСК)

О'Фаррелл Мэгги: Рука, что впервые держала мою

Артикул: p562433

Купили 26 раз

Рука, что впервые держала мою - фото 1
Рука, что впервые держала мою - фото 2

О товаре

Когда перед юной Лекси словно из ниоткуда возникает загадочный и легкомысленный Кент Иннес, она осознает, что больше не выдержит унылого существования в английской глуши. Для Лекси начинается новая жизнь в лондонском Сохо. На дворе 1950-е — годы перемен. Лекси мечтает о бурной, полной великих дел жизни, но поначалу ее ждет ужасная комнатенка и работа лифтерши в шикарном универмаге. Но вскоре все изменится... В жизни Элины, живущей на полвека позже Лекси, тоже все меняется. Художница Элина изо всех сил пытается совместить творчество с материнством, но все чаще на нее накатывает отчаяние... В памяти Теда то и дело всплывает женщина, красивая и такая добрая. Кто она и почему он ничего о ней не помнит?.. Этот затягивающий роман о любви, материнстве, войне и тайнах детства непринужденно скользит во времени, перетекая из 1950-х в наши дни и обратно. Мэгги О’Фаррелл сплетает две истории, между которыми, казалось бы, нет ничего общего, и в финале они сливаются воедино, взрываясь настоящим катарсисом. Роман высочайшего литературного уровня, получивший в 2010 году премию Costa.

Характеристики

Серия:
Vintage Story
Издательство:
Эксмо, Редакция 1
ISBN:
Возрастное ограничение:
16+
Год издания:
2013
Количество страниц:
416
Переплет:
Твердый (7БЦ)
Формат:
126x189 мм
Вес:
0.41 кг

Елена Волконская

5
Пять звезд - издателям. Интригующая аннотация. По рецензиям знаю, что данный роман считается литературой высшего качества. Если так, значит, "накосячил" переводчик (какая-то Марина Извекова). Короткие, рубленые фразы. Так и хочется подправить, перевести с языка этого переводчика, на другой, более романтичный, более чувственный. Ведь за что-то же присудили роману премию Costa, которая "ставит своей задачей пропаганду чтения и поощрение произведений, способных распространить удовольствие от чтения" (как написано в Википедии и как замыслено было при учреждении данной премии). Какое, уж, тут удовольствие?! Жаль, что не могу прочитать в подлиннике (как советовал Булгаков): возможно тогда я бы и получила удовольствие от чтения, ведь сюжетная линия-то интересная: любовь, материнство. Мне кажется, что получился бы замечательный фильм, если кто-то его снимет.

Авторизуйтесь, чтобы получить скидку