Официальный магазин издательской группы ЭКСМО-АСТ
Доставка
8 (800) 333-65-23
Часы работы:
с 8 до 20 (МСК)

Искандер Ф.: Сандро из Чегема

Артикул: p5421680

Купили 24 раза

Сандро из Чегема - фото 1
Сандро из Чегема - фото 2
Сандро из Чегема - фото 3

О товаре

"Сандро из Чегема" - центральное произведение в творчестве Фазиля Искандера, живого классика русской литературы, подарившего ей теплый свет Абхазии, ее искрящийся темперамент, ее живую, страстную поэзию. Новеллы, составившие роман, выходили в разное время на протяжении многих лет, не раз были экранизированы. И постепенно "плутовской роман" (по определению автора) вырос в подлинный эпос. Жанровая принадлежность новелл, составивших эпопею, весьма разнообразна - мы встретим и драму, и сказку, и притчу, и даже лихой детектив. Рассказчик большинства из них, старый дядя Сандро, прожил долгую жизнь, полную прихотливых поворотов и ярких событий. Крестьянин, абрек, любовник сванской княгини, танцор, тамада, плут и мудрец - он многое повидал на своем веку и многое понял в этой жизни.

Характеристики

Автор:
Искандер Ф.
Издательство:
Азбука
ISBN:
Возрастное ограничение:
16+
Год издания:
2014
Количество страниц:
1472
Переплет:
Твердый (7БЦ)
Формат:
94x150 мм
Вес:
0.97 кг

Юлия Михеева

5
"Сандро из Чегема" - роман, состоящий из новелл, среди которых есть и детектив, и сказка, и истории от лица животных (и многое другое). Дядя Сандро, именем которого названа книга, встречается не во всех новеллах, но его яркая, насыщенная жизнь, составляет основную часть этого романа-эпопеи. Эпопеи потому, что здесь представлены истории о нескольких поколениях целого народа, проживающего в Абхазии.

Jack Jones Jones

5
Наконец-то вся история старого дяди Сандро в одной книге. Пусть не пугает количество страниц, их хоть и 1400+, но книга небольшого размера и читается быстро. Шрифт приятный, хоть и мелковат немного. Бумага белоснежная, но тонковата, слегка просвечивает.

Оксана Загоруйко

5
Каким-то неуловимым национальным, наверное, колоритом и сочностью жизни великая сага про дядю Сандро напомнила мне книги Наринэ Абгарян про Манюню. Видимо, общность их очевидна по сути, но, помимо, так складен авторский язык каждого - несравним, но чудесен.

Авторизуйтесь, чтобы получить скидку