Эко Умберто: Эко!!Сказать почти то же самое. Опыты о переводе
Артикул: p163493
Купили 22 раза
О товаре
Умберто Эко — знаменитый итальянский писатель, автор бестселлеров «Имя розы» и «Маятник Фуко», всемирно известный специалист по семиотике, историк культуры; его книги переведены на десятки языков. В книге «Сказать почти то же самое» Эко обращается к теме перевода — главным образом художественных произведений — и подытоживает свои многолетние наблюдения. Эта книга — скорее, совокупность практических рекомендаций, которые касаются извечных трудностей и «подводных камней» в работе переводчика. Значительную ее часть составляют примеры конкретных переводческих решений, что позволяет сравнивать подход их авторов к задачам интерпретации. К тому же книга дает немало пищи для размышлений каждому любителю литературы независимо от того, владеет ли он иностранными языками. . .
Характеристики
- Автор:
- Умберто Эко
- Серия:
- Весь Умберто Эко
- Раздел:
- Интеллектуальная проза
- ISBN:
- Год издания:
- 2015
- Количество страниц:
- 736
- Переплет:
- Твёрдый переплёт
- Бумага:
- офсет
- Формат:
- 135x207 мм
- Вес:
- 0.72 кг
Отзывов ещё нет — вы можете быть первым.