Сказки бабушки про чужие странушки. Арабские, английские, немецкие, испанские, бельгийские, итальянские, исландские, египетские, турецкие, китайские, финские, венгерские, индийские, шведские и другие сказки
Купили 40 раз
Купить в партнерских магазинах
О товаре
Сказки — как цветы: в каждой стране они принимают свою форму, свою окраску. У самых несхожих по характеру народов можно найти сказки почти одинакового содержания. Но зато какая разница в характерах, в описаниях, в мелких подробностях — они-то и придают сказкам прелесть и красоту!
В этот сборник 1912 года вошли сказки писателей различных национальностей (например, Киплинга, Густафсона, Каван, Гальден, Дюпюи), народные предания, собранные уроженцами различных стран (таковы венгерские, испанские предания и др.), и восточные сказки в художественной обработке европейских писателей (турецкие и испанские сказки знаменитого Эдуарда Лабулэ, арабские — г-жи Барбье).
Надеюсь, читатель над чем-то посмеется, чему-нибудь научится, что-то затронет его душу.
О переводчике
Евгения Михайловна Чистякова-Вэр — русская писательница и переводчица конца XIX – начала XX вв., автор книг для детей.
Характеристики
- Серия:
- Мифы: мировое наследие
- Раздел:
- Литературоведение
- Издательство:
- АСТ
- ISBN:
- Возрастное ограничение:
- 12+
- Год издания:
- 2025
- Количество страниц:
- 368
- Переплет:
- Твёрдый переплёт
- Бумага:
- офсет
- Формат:
- 143x217 мм
- Вес:
- 0.54 кг
Товары из той же серии
Перейти в сериюПохожие товары
Отзывов ещё нет — вы можете быть первым.
Дарим до 50 бонусов за отзыв



































