Гюго Виктор Мари: Собор Парижской Богоматери
Артикул: p149518
Купили 19 раз
О товаре
`Собор Парижской Богоматери` - величайший исторический роман франкоязычной прозы. Книга, в которой увлекательный, причудливый сюжет - всего лишь прекрасное обрамление для поразительных, потрясающих воображение авторских экскурсов в прошлое Парижа....
Характеристики
- Автор:
- Виктор Мари Гюго
- Издательство:
- АСТ, Neoclassic
- ISBN:
- Возрастное ограничение:
- 16+
- Год издания:
- 2010
- Количество страниц:
- 512
- Переплет:
- Твёрдый переплёт
- Формат:
- 135x207 мм
- Вес:
- 0.48 кг
Алёна Богданова
Гюго всегда воспринимался мной, как автор сложных, длинных произведений, которые захочется бросить на середине, в чём-то я оказалась права – его работы масштабные, длинные, многословные, но их не хочется бросать, они затягивают в те времена. Мир вокруг исчезает, слышится колокольный звон и шум толпы, собравшейся на праздник, чтобы найти нового шутовского папу…
Кто же не знает историю Квазимодо, горбуна из Нотр-Дама, который влюбился в прекрасную Эсмеральду («Девушка, которая любит смеяться, на пути к слезам»), а она отдала своё сердце капитану и свела с ума священника. Кто не знает историю про Двор чудес и колокола великого собора, про белую козочку и поэтов-бродяг. Но это вовсе не означает, что нужно упускать возможность изучить первоисточник всего того, что было создано позже, всех этих слишком милостивых к нам диснеевских мультфильмов и песен Петкуна, которые, что извилистые словесные лабиринты. Как я решилась на это – не знаю, но очень рада, что сделал это, ведь то, что создал Гюго – это что-то невообразимое, что-то большое и мощное, как сам старый собор или как сама любовь, которая может показывать нам разные маски – преданности, вожделения или увлечённости.
«В этом сердце звучит все та же струна, струна самая затаенная, самая чувствительная; но вместо ангела, ласково прикасающегося к ней, ее дергает демон».
Судьба бывает похожа на Шута и шутки у него все жестокие, кто-то может быть уродлив снаружи, а кто-то внутри, а кто-то прекрасен словно ангел, но счастья это не приносит, как не странно, но получается, что все герои этого романа – несчастны, но причины у них разные, а может просто кажутся разными, на первый взгляд, а когда присмотришься, то видишь, что причины всегда одни и те же. Просто называют их по-разному, кто-то говорит, что причина их бед уродство, а кто-то говорит, что ряса, а кто-то говорит, что честь или отсутствие таковой, а последняя – яблоня раздора и душевных мук, даже поделать ничего не может ни со своими чувствами, ни, тем более, с чужими. Не может приказать себе любить или не любить, не может никого заставить посмотреть на свои действия, чтобы понять, что он губит невинные души…А итог? Печален и трагичен, но как-то особенно прекрасен, в своей последней капле надежды, которая появляется, когда понимаешь, что возможно всё горе этих двоих останется на земле, а там, куда они отправились теперь, все будут равны и счастливы.
Гюго, как и любой великий писатель, неповторим, всё, что он рассказывает, говорит только его голосом и больше не чьим. Кажется, что узнаешь что-то такое в словах, в манере, в сюжете, в героях и понимаешь, да, это он, только он может так. И это невообразимо прекрасно, то, что разворачивается перед мысленным взором.
«То был какой-то новый мир, невиданный, неслыханный, уродливый, копошащийся, неправдоподобный».
Хорошая книга, сама книга, её содержание было бы идеально в любой обложке, но всё же приятно, что можно купить классику по доступным ценам, ведь сейчас количество того, что было раньше не доступно, чего наши бабушки и дедушки вообще не могли прочесть, меняется в нужном направлении, не так идеально, как хотелось бы, но близко к этому. А, всё, что делает Азбука в своей карманной серии, не обижает качеством, ничего заоблачного, но своих денег стоит, и даже больше стоит, так что нам всем повезло.
За это я люблю литературу, в ней всегда можно найти нечто большее, чем просто слова, и даже неважно есть там это или тебе только кажется – в этом и причина, в том, что ты сам видишь, и только такие великие произведения действительно заставляют видеть что-то очень большое и важное.
Марина Мыльникова
Замечательный роман "Собор Парижской Богоматери" знаменитого французского писателя Виктора Гюго (1802 -1885). Он из серии "Зарубежная классика" издательства Эксмо. Книга довольно толстая. В ней 656 страниц. Обложка твёрдая, с золотым тиснением и частичной лакировкой. Бумага газетная. Формат стандартный. Размеры книги: 20,7 x 13 сантиметров. Иллюстрации чёрно-белые. Перевод классический. Роман по своему содержанию чудесный, изысканный. Написан простым, вполне понятным и насыщенным языком. Автор представляет нам, своим читателям, Париж XV века во всей красе с его многочисленными улочками и величественной архитектурой. Причём всё это написано таким божественным и красивым языком до мельчайших подробностей, что стоит закрыть глаза и тут же окутывает тебя ощущение, что ты находишься там, в том мире и в той эпохе. А каково описание самого собора Парижской Богоматери? Как будто ты бродишь по его величественным залам, смотришь по сторонам и всё это видишь наяву и даже можешь прикоснуться к его стенам. А какой сюжет? Здесь перед нами и страсть, и рок, и судьба, и любовь во всём её величии, не знающая преград и сметающая всё на своем пути. Мы видим в романе и искренность, и преданность, и ложь, и обман, и предательство, и помутнение разума, и печальный конец, который оставляет след печали и тоски. Эта книга особенная. У неё свой стиль, своя энергетика, своя атмосфера, свой нетривиальный сюжет. Этот роман буквально уводит тебя за собой. В нём чувствуется что-то волшебное, сказочное, необычайное. А насчёт героев жаловаться не на что. Каждый персонаж соткан из крайностей: Эсмеральда сочетает в себе целомудрие, стыдливость и неутомимую страсть; Квазимодо – уродство с добротой и нежностью; Феб – внешнюю красоту с внутренней ничтожностью; Фролло – аскетизм с безумным, искаженным влечением. Но, несмотря на колоритность каждого из них, привязанность и симпатию я испытала только к Квазимодо. Только он, безобразный, грубый, подобный зверю горбун, по-настоящему способен любить. Его трогательное отношение к Эсмеральде вызвало у меня сострадание, грусть, и даже боль. А кульминационное "Вот, всё, что я любил", заставило сдерживать слёзы. Очень красивый роман, пропитанный страстью, безумием и истинной любовью. Это настоящий щедевр мировой литературы. Рекомендую!
Марина Мыльникова
Замечательный роман "Собор Парижской Богоматери" знаменитого французского писателя Виктора Гюго (1802 -1885). Она из серии "Книга на все времена" издательства АСТ. Книга довольно толстая. В ней 508 страниц. Обложка плотная. Бумага офсетная. Формат небольшой. Размеры книги: 20,8 x 13,5 сантиметров. Иллюстраций нет. Роман чудесный, изысканный, написанный простым, вполне понятным, насыщенным языком. Автор представляет нам, своим читателям, Париж XV века во всей красе с его многочисленными улочками и величественной архитектурой. Причём всё это написано таким божественным и красивым языком до мельчайших подробностей, что стоит закрыть глаза и тут же окутывает тебя ощущение, что ты находишься там, в том мире и в той эпохе. А каково описание самого собора Парижской Богоматери? Как будто бродишь по его величественным залам, смотришь по сторонам и все это видишь наяву и даже можешь прикоснуться к его стенам. А какой сюжет? Здесь перед нами и страсть, и рок, и судьба, и любовь во всём её величии, не знающая преград и сметающая всё на своем пути. Мы видим в романе и искренность, и преданность, и ложь, и обман, и предательство, и помутнение разума, и печальный конец, который оставляет след печали и тоски. Эта книга особенная. У неё свой стиль, своя энергетика, своя атмосфера, свой нетривиальный сюжет. Этот роман буквально уводит тебя за собой. Чувствуется, что-то волшебное, сказочное, необычайное. А насчет героев жаловаться не на что. Каждый персонаж соткан из крайностей: Эсмеральда сочетает в себе целомудрие, стыдливость и неутомимую страсть; Квазимодо – уродство с добротой и нежностью; Феб – внешнюю красоту с внутренней ничтожностью; Фролло – аскетизм с безумным, искаженным влечением. Но, несмотря на колоритность каждого из них, привязанность и симпатию я испытала только к Квазимодо. Только он, безобразный, грубый, подобный зверю горбун, по-настоящему способен любить. Его трогательное отношение к Эсмеральде вызвало у меня сострадание, грусть, и даже боль. А кульминационное "Вот, всё, что я любил", заставило сдерживать слёзы. Очень красивый роман, пропитанный страстью, безумием и истинной любовью. Рекомендую!
Марина Мыльникова
Замечательный роман французского писателя Виктора Гюго (1802 -1885) из серии "Азбука-классика (pocket-book)" издательства АСТ. Обложка мягкая. Бумага газетная. Формат небольшой: 18,2 х 11,6 сантиметров. Иллюстраций нет. Книга довольно толстая. В ней 608 страниц. Роман чудесный, изысканный, написанный простым, насыщенным языком. Автор представляет нам, своим читателям, Париж XV века во всей красе с его многочисленными улочками и величественной архитектурой. Причём всё это написано таким божественным и красивым языком до мельчайших подробностей, что стоит закрыть глаза и тут же окутывает тебя ощущение, что ты находишься там, в том мире и в той эпохе. А каково описание самого собора Парижской богоматери? Как будто бродишь по его величественным залам, смотришь по сторонам и всё это видишь наяву и даже можешь прикоснуться к его стенам. А какой сюжет? Здесь перед нами и страсть, и рок, и судьба, и любовь во всём её величии, не знающая преград и сметающая всё на своём пути. Мы видим в романе и искренность, и преданность, и ложь, и обман, и предательство, и помутнение разума, и печальный конец, который оставляет след печали и тоски. Эта книга особенная. У неё свой стиль, своя энергетика, своя атмосфера, свой нетривиальный сюжет. Этот роман буквально уводит тебя за собой. Чувствуется, что-то волшебное, сказочное, необычайное. А насчёт героев жаловаться не на что. Каждый персонаж соткан из крайностей: Эсмеральда сочетает в себе целомудрие, стыдливость и неутомимую страсть; Квазимодо – уродство с добротой и нежностью; Феб – внешнюю красоту с внутренней ничтожностью; Фролло – аскетизм с безумным, искажённым влечением. Но, несмотря на колоритность каждого из них, привязанность и симпатию я испытала только к Квазимодо. Только он, безобразный, грубый, подобный зверю горбун, по-настоящему способен любить. Его трогательное отношение к Эсмеральде вызвало у меня сострадание, грусть, и даже боль. А кульминационное "Вот, всё, что я любил", заставило сдерживать слёзы.
Очень красивый роман, пропитанный страстью, безумием и истинной любовью. Рекомендую!
Максим Маслов
Думаю, современному читателю поначалу непривычным покажется язык ГЮГО. По мере проникновения вглубь книги, с каждой прочитанной страницей, уверен, вы будете всё больше и больше поражаться, восхищаться, недоумевать и ... завидовать этому миру. Абсолютно театральному миру Собора. Если бы я был композитором, то обязательно написал бы на этот сюжет оперу. Оперу полную эмоций самого высокого градуса. Выдающийся роман.