Я читаю много книги по истории средних веков. В том числе и книги относящиеся к тем же событиям о которых идет речь в данной книге. Увидев в продаже эту книгу я просто не смогла остаться в стороне... и таким образом данная книга оказалась прочитанной в короткий срок.
Тем более что раньше об этой войне я читала в основном от французов... например, незабвенная сага о Проклятых королях Мориса Дрюона или незабываемая история жизни Катрин, девочки из простонародья, вышедшей из-под пера Жюльетты Бенцони, которой я зачитывалась в подростковые годы.... Есть и другие, более серьезные книги и монографии, но.. суть-то одна - наглые англичане однажды взяли и посчитали, что-де французский престол - их собственный, ибо у них есть свой потомок династии Капетингов, которые приказали долго жить... и новый король Франции, из династии Валуа, король-то этот - ненастоящий!..
Ну и - закрутилось-завертелось так - мама не горюй, сколько жизней унесла так война... жесть. Не буду приводить цифры, просто поверьте - много людей погибло, от простолюдинов до знати.
А тут - автор, с апломбом возвестивший миру о своей, особенной точке зрения на эту многолетнюю войну (116 лет она длилась, если мне память не изменяет), автор, который одним махом опустил подвиг Жанны д'Арк ниже плинтуса, автор, на обложке книги которого красуется -
Великое и славное приключение (с).
- ну и , как тут мимо-то пройти? Я и не прошла, прочитала данную книгу за вечер (278 страниц мелким шрифтом) и поняла - как хотите, товарищи, но данную точку зрения я принять не могу.
Да, славнейшее приключеньице, нечего сказать! Сколько людей погибло, повторюсь, со стороны и Англии, и Франции... для современников того времени война была ужасом и проклятием Небес, а для такого человека, как автор, сиё бедствие - всего лишь *великое приключение*.
И то, что автор - англичанин, этот факт тоже внес свои коррективы на вИдение мира Столетней войны. Если верить книге, то англичане всё делали правильно - справедливо возмутились тем, что там, за проливом какие-то французишки взяли и посмели сами себе выбрать короля, не, ну безобразие какое, такое - с рук спускать ну никак нельзя!..
Небольшое пояснение несведущему читателю: жил-был король Франции Филипп Красивый из династии Капетингов, и всё у него было хорошо - трое сыновей-наследников, красавица-дочь замужем за королем английским... да вот беда пришла, отворяй ворота - внезапно скончался наш король Филипп. Король умер - да здравствует король! И, таким образом, на трон Франции друг за другом садились все сыновья короля Филиппа... и скоропостижно уходили в мир иной, так и не оставив после себя законного наследника мужского пола. Если вам интересно, почему королевская династия Капетингов внезапно сошла на нет, то рекомендую прочитать книги Мориса Дрюона - там описан весьма интересный взгляд на эти события, предваряющие начало Столетней войны.
Итак, все наследники из Капетингов скончались, и собралась встревоженная французская знать, и стала судить-рядить: кому быть королем?.. Был вариант - сын дочери короля Филиппа, Изабеллы Французской, вполне может быть наследником, так как в нем хоть чуточку, но течет королевская кровь Капетингов, и он - внук короля Филиппа. Однако в конце концов порешили - так и так, чужаков нам не нать, пусть трон займет Филипп Валуа, ибо его папа, Карл Валуа, был родным братом короля Филиппа Красивого.
А когда узнала об этом королева Изабелла - возмутительно оскорбилась: как так, её - дочь короля Филиппа - и побоку?! Она, последняя из Капетингов - для Франции теперь никто? А сын её, получается, тоже фтопку, по мнению французов?.. Ну уж этому не бывать! И оскорбленная до глубины души королева заявляет о своих правах на трон Франции для своего сына Эдуарда, а, чтобы её слова не были пустым звуком, начала собирать внушительную армию... ибо, раз по-хорошему не понимают, значит, мы пойдем и завоюем престол, ибо мы его достойны. Валуа? А кто он такой, этот никчемный Валуа по сравнению с сыном дочери Капетингов?..
Вот так вот всё и началось - кровопролитная и изнурительная война на протяжении долгих лет... Шерше ля фам, короче.
Цитаты из книги:
Во времена Столетней войны было выгодно быть солдатом. Даже если солдаты в связи с очередным перемирием между англичанами и французами не требовались ни Эдуарду, ни Генриху V, ни другим военачальникам, таким как Бедфорд и Талбот, можно было бы принять участие в войне за бретонское наследство - в опытных солдатах нуждались оба противника (с).
***
Каждый рыцарь сам себя обеспечивал необходимой экипировкой: кольчугой (впоследствии замененной цельнометаллическими доспехами), шлемом, копьем, мечом и щитом, а также по меньшей мере одним боевым конем. У каждого рыцаря имелись сопровождающие: паж для чистки снаряжений и прочих услуг, грум для ухода за лошадью и слуга (с).
***
Кроме боевого коня рыцарю требовались дорожная лошадь для повседневной езды и вьючная лошадь для перевозки имущества. Затраты на фураж для трех лошадей и на питание для него самого, не говоря уже о стоимости лошадей и оружия, делали вооруженного рыцаря весьма дорогостоящим участником военных кампаний (с).
***
Скорострельность бывалого лучника доходила до десяти стрел в минуту. В 1415 году в битве при Азенкуре 5000 лучников Генриха V, сражавшихся с французами, могли каждые полминуты выпускать 25000 стрел и их безостановочным градом деморализовать неприятеля (с).
***
Хотя бретонские герцоги считались вассалами французского короля, они чеканили свои деньги, а при вступлении в должность устраивали пышную церемонию, схожую с коронацией. Они всегда старались быть независимыми от французской короны, и им это удавалось в той или иной мере - всё зависело от того, какого рода контроль в силах установить сменявшие друг друга французские короли над дальней провинцией (с).
***
В 1392 году сошел с ума Карл VI Валуа: первые проявления болезни проявились в том, что он перебил собственную свиту, потом стал слоняться по дворцу, завывая как собака. Ему казалось, что он сделан из стекла и он боялся разбиться. Временами Карл приходил в себя, но такие периоды случались всё реже и были всё короче (с).
***
Династические сражения за трон между потомками Лайонела Антверпенского и потомками Джона Гонта, четвертого сына Эдуарда III, были разрешены в 1485 году в битве при Босуорте, когда Генрих Тюдор с очень слабыми притязаниями на ланкастерское наследие одержал победу и убил Ричарда III, прямого потомка Лайонела. Почти триста лет спустя Вальтер Скотт назовет эту междоусобную войну Войной Роз (с).
Что мне понравилось в этой книге - несмотря на обилие разнообразных цифр и местами весьма краткого и сухого изложения событий Столетней войны, книга читалась мною легко и интересно, хотя - лично я НЕ согласная со многими фактами, которые приводит автор в данной книге.
Например, Жанна д'Арк, Орлеанская Дева, воспеваемая французами все эти годы и причисленная в 1920 году в лику святых - оказывается, Жанна д'Арк просто очень удачно оказалась в нужное время в нужном месте. Я не буду расписывать, как и что писал автор по поводу Жанны, но - некоторые моменты звучали весьма неубедительно, а аргумент, что-де англичане и так бы отступились от осажденного Орлеана (город осаждали много месяцев, жители были на грани вымирания), потому что они сами, англичане то есть, расплевались с герцогом Бургундским (он - француз по крови, обиженный на короля Франции, своими действиями знатно взбаламутивший воду, короче), устали от войны, зима на носу, провизии - считанные крохи.. короче, они бы сами плюнули на упрямый Орлеан и ушли бы восвояси - им-то терять было нечего, и так пол-Франции захватили...
В общем, не могу я согласиться с такой точкой зрения, хоть ты тресни.
Что ещё НЕ понравилось мне - местами торопливый стиль, без нужных пояснений где надо... ладно, и это я, которая более-менее интересуется Столетней войной, читающая книги на эти темы - от серьезной монографии до простенького любовного романа, главное - чтоб фон в них был исторический, Столетняя война, война Роз или время Тюдоров... и таким образом знающая основные вехи и переломные моменты той войны - даже я местами путалась, кто есть кто!
Возьмем, например, герцогов Бургундских, их там несколько было, вообще-то... и я, встретив упоминание о том, что-де в 1392 году герцог Бургундский Филипп совершил то-то и то-то... сразу делаю стойку: как?! Филипп Добрый Бургундский родился в 1396 году!.. Это потом выяснится, что имелся в виду дедушка нашего Филиппа Доброго, который сыграет свою роль в войне... не последнюю роль, между прочим.
И таких путаниц - предостаточно, просто потому, что автор не удосужился давать краткие поясняющие справки о том, кто есть кто, кто в каком году родился и кто кому кем приходится, и тыды - этого очень и очень мало, на мой взгляд... больше информации об англичанах, их королях и подданных, военачальниках и рыцарей, солдатах и лучниках... с одной стороны, это похвально. С другой стороны - местами запутываешься, кто есть кто и всё такое... и на мой взгляд - это существенный минус.
Читать ли данную книгу или не читать - каждый решит сам. Я вот, например, не пожалела о том, что дочитала-таки до конца - теперь стало понятно, откуда начинают расти некоторые уши, и почему порой так внезапно меняется История - от привычных нам суждений до ровно наоборот. Французы уже в этом поднаторели, кажется - у них Наполеон Бонапарт победил в своё время Россию... пришел черед и англичанам брать реванш в той далекой, Столетней войне... пусть она и была давным-давно.
За Жанну д'Арк мне обидно..
Официальная аннотация:
Война началась почти как нелепая шутка, почти как повод для масштабного рыцарского турнира, - а потом на этом «большом турнире» стали отдавать свои жизни рыцари двух процветающих государств - Англии и Франции.Так в чем же причина кровавого вооруженного конфликта, более чем на сто лет определившего вектор развития всей Европы? В несовершенстве откровенно подтасованных французских законов о престолонаследии? В необходимости для усиливающейся Англии вытеснить Францию с места «всеевропейской королевы торговли и дипломатии»? Известный военный историк Гордон Корриган предлагает в своей знаменитой и спорной книге собственный, абсолютно оригинальный взгляд на события, без которых не было бы ни Кресси, ни Пуатье, ни Азенкура, ни подвигов Жанны д’Арк… (с).