Хандке Петер: Страх вратаря перед одиннадцатиметровым
Купили 75 раз
Купить в партнерских магазинах
О товаре
Бывший вратарь Йозеф Блох, бесцельно слоняясь по Вене, знакомится с кассиршей кинотеатра, остается у нее на ночь, а утром душит ее. После он бежит в маленький городок, где, затаившись, через полицейские сводки в газетах следит за происходящим, понимая, что его преследователи все ближе и ближе...
"Страх вратаря перед одиннадцатиметровым" (1970) – самая известная повесть Хандке о вратаре, пропустившем гол. Гол, который дал трещину в его жизни.
Характеристики
- Автор:
- Петер Хандке
- Переводчик:
- Курелла Валентина Николаевна
- Серия:
- Эксклюзивная классика
- Раздел:
- Современная зарубежная проза
- Издательство:
- АСТ, Neoclassic
- ISBN:
- Возрастное ограничение:
- 16+
- Количество страниц:
- 160
- Переплет:
- Мягкий переплёт
- Бумага:
- газетная
- Формат:
- 115x180 мм
- Вес:
- 0.11 кг
Товары из той же серии
Перейти в сериюПохожие товары
Антон Владимирович
Из аннотации мне представилось, что это книга с загадкой, может детектив. На деле же этот текст показался мне кашей из какой-то меланхолии и зыбучей серости. Главный герой бесцельно бродит, встречает других безликих персонажей. Сложилось впечатление, будто "Страх вратаря перед одиннадцатиметровым" написан для создание темной тягучей атмосферы, а не для развлечения или философских рассуждений. Меня эта история совершенно не увлекла, с трудом дочитал и вряд-ли еще вернусь и к этому произведению и вообще к творчеству Хандке. И кстати, а за что Нобелевка?
Владимир Кулаков
Отзыв о покупке
на book24.ru
на book24.ru
Отличный пример позднеэкзистенциальной европейской прозы. В своем произведении Петер Хандке мастерски деконструирует популярный "экзистенциальный дискурс", одновременно и пародируя, и доводя до предела идеи "отцов" направления, Сартра и Камю (аллюзии на главные труды которых явственно просматриваются в повести). Пожалуй, к стилистике Хандке надо привыкнуть и принять ее - и только перестав цепляться за "необычность", вам получится разглядеть недюжинный смысл самого текста.
Александра Мелешенко
С первых страниц нам предстает пронизанный меланхолией и глубокой философией мир, в котором каждое слово автора — это словно мазок художника на полотне. Стиль написания, безусловно, впечатляет: он медленно разворачивается, словно волна, уходящая на берег, создавая атмосферу медитации над внутренними переживаниями. Здесь нет динамики, характерной для классических триллеров. Вместо этого мы наблюдаем за внутренними метаниями главного героя, который олицетворяет экзистенциальные терзания человека, стоящего на перекрестке жизни.
Антон Раков
Сюжет книги вроде и не плохой, но как-то меня эта книга в напряжении не удержала. Читается она, конечно, быстро, объем не большой, но ожидал я чего-то большего от Нобелевского лауреата. Отмечу, что атмосфера книги довольно вязкая, гнетущая, и это автору хорошо удалось, это плюс. Переживания героя о совершенном, тоже описаны отлично. Но не оставляет ощущение, будто автор не дожал.
Егор Брагин
Ни на секунду не понял за что автор удосужен Нобелевской премии. Книгу читал в подавленном состоянии, думал что читая про переживания можно уничтожить свои. Но вместо всех тех переживаний, прошу прощения за тафтологию,я встретил вялый сюжет, отсутствие мотивов и чертовых переживаний! Как любитель классики я не увидел страха героя перед наказанием.. В общем, не надо, читайте на страх и риск






































