Спаффорд Фрэнсис: Страна Изобилия
Артикул: p149218
Купили 195 раз
О товаре
Фрэнсис Спаффорд не без иронии называет свою книгу "Страна Изобилия" сказкой. Сказкой про то, что вот-вот должно было стать былью. Это история про Советский Союз, каким он был в конце пятидесятых - начале шестидесятых годов, при Хрущеве. Это живой рассказ, в котором действуют и реальные, и вымышленные персонажи.
Характеристики
- Автор:
- Фрэнсис Спаффорд
- Серия:
- Corpus.
- Раздел:
- Журналистские расследования
- ISBN:
- Год издания:
- 2012
- Количество страниц:
- 512
- Переплет:
- Твёрдый переплёт
- Формат:
- 145x210 мм
- Вес:
- 0.62 кг
Юлиан Бахилин
Отзыв о покупке
на book24.ru
на book24.ru
Всегда любопытно читать описание нашей страны гражданами других государств. Часто очень смешно выглядят их попытки заглянуть в загадочную русскую душу. Подавляющее большинство жителей западных стран имеют примитивный склад ума и отличаются прямолинейными суждениями о России. Они избалованы и зомбированы своей пропагандой. Что русскому хорошо,то немцу смерть. Не пустые слова.
Юлия Мосеева
Автор сам признается, что не знаком с первоисточниками. Все его измышления основаны на публикациях в западной прессе. Хотя некоторые факты излагаются вполне достоверно. Таким образом книга не о реальных событиях, а о том как эти события эпохи Хрущева описывались в западной прессе.
Алексей Карачинский
Сосед приобрел эту книжонку в дорогу. По приезду домой дал мне, "просветиться"... Я почитал минут 20, на большее терпения не хватило и пошел ею разжигать костер. Этот шедевр, на мой взгляд, будет похлеще "великих творений гениального" Солженицына, который тоже описывал советские страсти сидя за бугром.
В целом согласен с мнением Надежды, что эта книжка для западного и американского читателя.
Надежда Хорошилова
В послесловии автор честно пишет, что он не знает русского языка и, поэтому, лишён возможности пользоваться оригинальными источниками. Посему, всё, что он знает об описываемых событиях - он знает из англоязычных текстов (основной объём информации) и из личного общения с родственниками участников описанных событий. Отсюда - чудовищные представления автора о некоторых деталях советского быта. Ссылаться на "Архипелаг Гулаг" Солженицына в качестве актуального источника быта советских уголовников на свободе - это весьма своеобразно. И таких мелочей, которые в качестве "клюквы" охотно проглатываются соотечественниками автора, но режут слух россиянам, особенно, заставшим СССР - не одна и не две. Более того, для усиления драматического накала произведения, автор не брезгует дописывать вымышленных персонажей, которые дополняют авторскую мысль. В итоге получается странная солянка (художественное произведение!) из псевдоисторических измышлений автора, где реальные исторические персонажи говорят его (автора) словами, взаимодействуют с не существовавшими людьми, ведут себя сообразно представлениям об СССР 60-х годов XX века, а также глубокомысленно размышляют о неверном курсе страны.
Приобретая книгу, я рассчитывал получить относительно независимый взгляд западного автора на события 60-х годов в СССР, а получил - поделку слабо ориентирующегося в советском быте английского автора, который позволяет себе сомнительные эксперименты с жанром.