Официальный магазин издательской группы ЭКСМО-АСТ
Доставка
8 (800) 333-65-23
Часы работы:
с 8 до 20 (МСК)

Моэм Сомерсет: Театр

Артикул: p179347

Купили 1130 раз

Театр - фото 1
Театр - фото 2
Театр - фото 3
Театр - фото 4
Театр - фото 5
Театр - фото 6
Театр - фото 7
Театр - фото 8

О товаре

Самый знаменитый роман Сомерсета Моэма.

Тонкая, едко-ироничная история блистательной, умной актрисы, отмечающей "кризис середины жизни" романом с красивым молодым "хищником"?

"Ярмарка тщеславия" бурных двадцатых?

Или - неподвластная времени увлекательнейшая книга, в которой каждый читатель находит что-то лично для себя?

"Весь мир – театр, и люди в нем – актеры!"

Так было – и так будет всегда!

Характеристики

В наличии
247 ₽
Дарим до 40 бонусных рублей за отзыв

Денис Чукин

2
Отзыв о покупке
на book24.ru
Классический любовный роман,который легко читается и так же легко забывается.Моментами книга усыпляет,надоедает.При прочтении невольно начал сравнивать с работой Стендаля "Красное и Черное",так как отчасти похожий сюжет."Театр" не отличается захватывающим сюжетом,поэтому можно прочитать,но максимум один раз

Николай Худолей

5
Восхитительная, тонкая, изящная история, очередное творение Моэма. И до чего прекрасная! История о любви, о жизни, об одиночестве, амбициях и страданиях. О том как может человек теряться играя в жизнь. В конце книги сказано, что вся наша жизнь - Театр, а в ней мы актёры: и мужчины, и женщины. И это правда - у всех нас своя роль, только вот жизнь зависит от того как мы ее сыграем. У всех у нас свои потребности и по сути человек - он натура эгоистичный. И это не что-то плохое или хорошое, а просто сама человеческая суть. Нам всем что-то нужно - счастье, любовь, внимание, слава или все сразу.

Анастасия Киселева

5
Отзыв о покупке
на book24.ru
Первая книга, которая захватила меня за такое долгое время, увела меня в совершенно другую реальность и до сих пор не отпускает. Я в восторге от самой истории (что и говорить, С. Моем не в первый раз удивляет меня своим мастерством), вместе с эти я в восторге и от работы переводчицы – Галины Островской. Ее перевод – просто кладезь фразеологизмов, различных интересных речевых оборотов. Никогда за собой подобного не наблюдала, но я с особым вниманием следила за структурой текста, ах как он виртуозно построен!

Валерия Тормозова

5
Читаю этот роман второй раз, первый был прочтан мной на английском языке. Особо не проникла в смысл, но книга оставила приятно впечатление. Второй раз разложил по полочкам многие моменты и детали, которые сперва можно даже не заметить. Вообще, Моэм - один из лучших зарубежных писателей наравне со Стейнбеком, и его романы читать действительно интересно. Эта книга довольно легкая, но при этом напитана большим смыслом. Рекомендую прочесть!

Ольга Василевская

5
Классика жанра, самое популярное произведение Моэма, которое изучают на филологических факультетах. Можем вообще восхитителен, а эта книга по праву считается одним из его шедевров.