Шекспир Уильям: Трагедии. Сонеты
Артикул: p3063983
Купили 119 раз
О товаре
Знаменитый писатель и драматург, Великий Бард, национальный поэт Англии, вдохновлявший художников, писателей, поэтов, повлиявший на формирование современного английского языка – Уильям Шекспир и его творчество давно стали частью коллективного бессознательного. Бесчисленные театральные постановки и кинофильмы заставляют вновь и вновь возвращаться к героям, созданным гением английского драматурга. Трагедия о бессмертной любви веронских возлюбленных, а также другие известные драматические произведения Уильяма Шекспира и сонеты вошли в сборник.
Характеристики
- Автор:
- Уильям Шекспир
- Серия:
- Всемирная литература
- Издательство:
- Эксмо, Редакция 1
- ISBN:
- Возрастное ограничение:
- 16+
- Год издания:
- 2020
- Количество страниц:
- 512
- Переплет:
- Твердый (7БЦ)
- Бумага:
- Газетная
- Формат:
- 135x207 мм
- Вес:
- 0.37 кг
Лана Расова
С Шекспиром, как ни странно, я отдыхаю. Чтобы написать целое произведение, сохраняя рифму, нужно иметь талант. Нет, не просто талант - талантище! Им Шекспир и был. Но от перевода тоже многое зависит. Пастернак и Маршак, несомненно, провели колоссальную работу.
Недорогое издание,доступное каждому, поэтому читать, читать и ещё раз читать!
Дмитрий Дмитрий Дмитрий Дмитрий Дмитрий
Ну, что тут сказать - классика в чистом виде! Читать и еще раз читать. Вчитываться и попытаться понять все те глубины, о которых повествует Шекспир. Не всегда можно сразу понять, о чем пишет автор, но в том-то и прелесть художественной литературы (особенно классической), что через трудности понимания мы приходим к каким-то истинам, иногда очень личным и индивидуальным. Искусство, и в частности, литература - способ постичь что-то возвышенное и прекрасное. Все это есть в замечательных произведениях Шекспира.
Марина Плужникова
На свете существует, к счастью, очень много книг, которые можно перечитывать на протяжении всей жизни. Сонеты Шекспира я отношу к таким книгам: каждый раз открывается нечто новое, мудрое. Но я ещё заметила, что у этой книги какая-то особая энергетика, что-то одновременно и спокойное и бурное, доброе, энергичное. Возьмите книгу сонетов хотя бы один раз, полистайте и обязательно найдете что-то свое, личное.
Татьяна Шабалина
Лев Толстой не любил Шекспира, считая его пьесы "глупыми и отвратительными" - что и декларировал в своем известном критическом очерке 1904 года "О Шекспире и драме". Меня всегда удивляла эта оценка - как можно не любить шекспировских пьес, не восхищаться мощью и глубиной характеров и конфликтов; не радоваться и грустить на сонетами?.. Да, наверное, все же здесь может идти речь об определенной ревности гения, не допускавшего существования другого писателя - того же уровня, хоть и в совершенно иных жанрах. Или, может, дело еще и в переводах - все-таки лучшие переводы Шекспира появились куда позже смерти Толстого - Пастернак и Донской (трагедии); Маршак (сонеты). И именно эти, лучшие переводы - Пастернака и Маршака - собраны в этом небольшом томе. Конечно, он далеко не исчерпывает всего многообразия и силы таланта Шекспира, но все же подбор произведений весьма и весьма удачен. И если у вас нет полного собрания сочинений Шекспира - несомненно, этот томик станет очень удачным приобретением. Читайте и убедитесь: даже гениальные классики иной раз глубоко и безоговорочно заблуждаются...
Кристина Ковтун
Шекспир хорош для меня своими сонетами. Если драматургия целиком и полностью в его исполнении подчинялась необходимости заработать, то краткие формы подлежали этому в меньшей степени, в них все ярче, точнее и острее, ближе и осязаемей. Если вы только знакомитесь с библиографией - начните с малого, и вы непременно влюбитесь.
Что до самого издания, исполнение весьма лаконичное и удачное. Хорошее начало для практически любой личной библиотеки.