Макьюэн Иэн Расселл: Упражнения
Артикул: p6772614
Купили 66 раз
О товаре
«Упражнения» — эмоциональная психологическая драма для неспешного чтения с элементами биографии самого автора, структурно напоминающая рассыпанные кусочки мозаики.
В середине ХХ века, когда мир еще подсчитывает цену Второй мировой, жизнь одиннадцатилетнего Роланда Бейнса переворачивается с ног на голову.
Отец-военный увозит его из Ливии и определяет в английскую школу-интернат, где его уязвимость привлекает молодую учительницу фортепиано, Мириам Корнелл. Иррациональная и трагичная первая любовь красной нитью пройдет через всю жизнь мальчика.
Много позже, когда жена Роланда исчезнет, оставив его одного с маленьким сыном, он будет искать ответы и в своей юности, и в истории своей семьи.
Иэн Макьюэн описывает хронику поворотных событий в истории Европы с XX до XXI века через призму жизни Роланда, характерного представителя своего поколения.
«Когда читаешь этот многоплановый и многособытийный роман Иэна Макьюэна, невольно вспоминаешь иронический каламбур названия другого романа — "Искусство кройки и житья" Булата Окуджавы. Здесь тоже есть тонкая грань каламбура: Lessons — так просто называется книга по-английски. Но это простое, на первый взгляд, название включает множество смыслов, балансируя между уроками игры на пианино, которые берет в детстве герой, и уроками "житья", когда музыкальные упражнения почти незаметно превращаются для него в упражнения игры на фортепьяно, взаимоотношений с людьми, политической активности, короче говоря, в упражнения жизни. На этих поприщах герой терпит одну неудачу за другой: он не стал ни выдающимся пианистом, ни видным политическим деятелем, ни благополучным главой семейства. Причина его жизни-неудачи — эгоизм, помноженный на нерешительность и страх перед вызовами жизни, не раз требовавшими от него решительности и недвусмысленности решений и поступков. А таких упражнений ему никто не предлагал...» — Олег Алякринский, переводчик.
Цитаты
Созданный собственными руками ад — занятная конструкция. Никому не удавалось избежать этой самодеятельности — ни разу в жизни. Кто-то умудряется все время жить в таком аду. Привычка причинять себе несчастья — это то же самое, что продолжение характера, то есть тавтология.
Характеристики
- Автор:
- Иэн Расселл Макьюэн
- Переводчик:
- Алякринский Олег Александрович
- Серия:
- Loft. Иэн Макьюэн
- Раздел:
- Современная зарубежная проза
- Издательство:
- Эксмо, Inspiria, Редакция 1
- ISBN:
- Возрастное ограничение:
- 18+
- Год издания:
- 2023
- Количество страниц:
- 544
- Переплет:
- Твёрдый переплёт
- Бумага:
- офсет
- Формат:
- 143x220 мм
- Вес:
- 0.64 кг
Артур Абганеев
Ku Alfiya
Андрей Красильников
на book24.ru
Татьяна Улесова
Анастасия Бельченкова