Бёрнс Роберт: В горах мое сердце
Артикул: p6984142
Купили 20 раз
О товаре
Во второй половине XVIII в. Шотландия обрела свой голос, прозвучавший мелодичными строфами по всему миру. Позже здесь появится немало писателей, которые упрочат достойное положение своей родины на литературной арене. Однако вознес Шотландию на вершину именно Роберт Берне, «голосом которого впервые заговорил простой народ его страны». Бёрнсом восторгались решительно все. Его переводили величайшие поэты разных стран, к его стихам писали музыку знаменитые композиторы, его поэмы иллюстрировались замечательными художниками. В настоящем двуязычном издании поэзия Бёрнса представлена в ставших классическими переводах С. Я. Маршаки; который поразительно точно сумел передать воздушную легкость языка, сочетающуюся с удивительной эмоциональной глубиной. .«Читая стихи Бёрнса, удивляешься, как могли загрубелые руки землепашца создать все эти непревзойденные по изяществу и тонкости песни, баллады, послания, эпиграммы... Читая и перечитывая эти написанные в восемнадцатом веке стихи и поэмы, понимаешь, почему шотландцы, провозглашая тост в память своего любимого национального поэта, даже не упоминают лишний раз его имени, а говорят коротко и просто: „Бессмертной памяти!" И всем присутствующим понятно, что речь идет о Вернее, о чудесном поэте, который оставил миру такое четкое и властное завещание: .Настанет день, и час пробьет, Когда уму и чести На всей земле придет черед Стоять на первом месте!» .С. Я. Маршак .
Характеристики
- Автор:
- Роберт Бёрнс
- Серия:
- Азбука-Классика
- Раздел:
- Поэзия
- Издательство:
- Азбука
- ISBN:
- Год издания:
- 2010
- Количество страниц:
- 352
- Переплет:
- Мягкий переплёт
- Бумага:
- газетная
- Формат:
- 115x180 мм
- Вес:
- 0.18 кг
Отзывов ещё нет — вы можете быть первым.