Официальный магазин издательской группы ЭКСМО-АСТ
Доставка

Чуковская Лидия Корнеевна, Галь Нора: В лаборатории редактора. Слово живое и мертвое

Купили 20 раз

В лаборатории редактора. Слово живое и мертвое - фото 1
В лаборатории редактора. Слово живое и мертвое - фото 2
В лаборатории редактора. Слово живое и мертвое - фото 3
В лаборатории редактора. Слово живое и мертвое - фото 4
В лаборатории редактора. Слово живое и мертвое - фото 5
В лаборатории редактора. Слово живое и мертвое - фото 6
В лаборатории редактора. Слово живое и мертвое - фото 7
В лаборатории редактора. Слово живое и мертвое - фото 8
В лаборатории редактора. Слово живое и мертвое - фото 9
В лаборатории редактора. Слово живое и мертвое - фото 10
В лаборатории редактора. Слово живое и мертвое - фото 11
В лаборатории редактора. Слово живое и мертвое - фото 12
В лаборатории редактора. Слово живое и мертвое - фото 13
В лаборатории редактора. Слово живое и мертвое - фото 14
В лаборатории редактора. Слово живое и мертвое - фото 15

О товаре

В настоящий сборник вошли две книги о русском языке, значение и уникальность которых остаются беспримерными даже спустя десятилетия с момента публикации. «В лаборатории редактора» (1960) — одна из главных книг, посвященных чистоте и богатству русского языка. В своей книге выдающийся писатель, критик и литературовед Лидия Чуковская делится опытом работы в легендарной редакции Детгиза. По словам автора, «книга эта — не учебник по редактированию. Учебных задач я перед собой не ставлю, да и вряд ли овладению искусством в какой-либо степени может служить какой бы то ни было учебник. Задача книги иная: мне просто захотелось разобраться в опыте, накопленном мною и моими ближайшими товарищами, собрать и обобщить его, ввести читателя в круг тех мыслей, тех тревог и вопросов, на которые мне приходилось наталкиваться в течение трех десятилетий литературной работы». Нора Галь — выдающийся переводчик английской и французской литературы, чьи работы («Маленький принц» Сент-Экзюпери, «Посторонний» Камю, «Убить пересмешника...» Харпер Ли и многие другие) давно вошли в сокровищницу отечественной литературы. Ее главный теоретический труд «Слово живое и мертвое» посвящен художественному переводу и представляет собой квинтэссенцию опыта автора в качестве редактора и переводчика. Автор с блеском и юмором обыгрывает богатейший материал, собранный на основе более чем полувековой работы с текстами, отстаивая и охраняя одно из самых важных достояний нашей культуры — чистоту русского языка.

Характеристики

Издательство:
Азбука
ISBN:
Возрастное ограничение:
16+
Год издания:
2024
Количество страниц:
704
Переплет:
Твёрдый переплёт
Бумага:
офсет
Формат:
140x210 мм
Вес:
0.84 кг
Товар из раздела распродажи
Узнать, когда появится товар

Товары из той же серии

Перейти в серию

Похожие товары

Отзывов ещё нет — вы можете быть первым.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы получить скидку 30% на первый заказ