Брэдли Селеста: Все твои тайны
Артикул: p503129
Купили 17 раз
О товаре
Дейн Колуалл красив, умен, обаятелен и обожает свою молоденькую жену! Чего еще Оливии желать? Оказывается, ей хочется услышать от супруга хотя бы слово правды. Потому что Дейн лжет.
Характеристики
- Автор:
- Селеста Брэдли
- Серия:
- Очарование
- Раздел:
- Зарубежная сентиментальная проза
- Издательство:
- АСТ, Neoclassic
- ISBN:
- Возрастное ограничение:
- 16+
- Год издания:
- 2008
- Количество страниц:
- 320
- Переплет:
- Мягкий переплёт
- Формат:
- 118x165 мм
- Вес:
- 0.15 кг
Ирина Шкадина
Surrender to a Wicked Spy, т.е.что-то вроде “Капитуляция свирепого шпиона”. Вторая книжка в серии притом, что первая на русском так до сих пор не издана. Серия “Королевская четвёрка” в некотором смысле продолжает серию “Клуб лжецов”, однако если героями последней были “простые”, рядовые герои спецслужб XIX века :), то члены Королевской четвёрки – это избранные, во всех отношениях лучшие из лучших. “Все они родовитые дворяне, объединенные верностью короне, презиравшие своекорыстные цели. Взяв себе имена безжалостных хищников, они глухой стеной отделили личную жизнь от своих истинных обязанностей, дабы защищать интересы короля”.
“Отважны, как Лев, беспощадны, как Кобра, зорки, как Сокол, умны, как Лис”. Каждому из членов четвёрки посвящена входящая в серию книга: первая, неизданная – Кобре, вторая – Льву.
Ах, до чего же он хорош собою, Лев, Дейн Колуэлл, виконт Гринли! Громадный золотоволосый мужчина, напоминающий то ли викинга, то ли норманнского бога. Многие мамаши пытались выдать за него замуж своих дочек, но вот мимолётный инцидент на мосту – и, пожалуйста! Он уже женат на леди Оливии, под стать ему высокой и пышнотелой. “На ощупь она казалась довольно… прочной”. К маленьким и хрупким девицам Дейн даже приближаться боялся.
Никто и не подумал спросить у Оливии, хочет ли она выйти замуж за богатого виконта – всё решилось без неё. Не то чтобы она очень возражала, но родители и жених могли бы хотя бы поинтересоваться её мнением… До свадьбы она видела суженого всего дважды.
Обратимся к оригинальной англоязычной аннотации:
“Новоиспеченный муж Оливии Колуэлл обладает всеми достоинствами, которые она только могла надеяться найти в мужчине. Дейн не только красив – он обаятелен, обходителен, любезен, даже несколько загадочен... а одна лишь мысль о брачной ночи заставляет Оливию краснеть от удовольствия. И, тем не менее, она не может не задаваться вопросом, чем же занимается Дейн целыми днями? Его скрытные встречи с незнакомцами, странные отъезды-приезды способны свести Оливию с ума! Может, любимый муж вовлечен во что-то опасное? Вдруг он замешан в шпионаже в пользу Франции?”
На брачной ночи и последующих брачных отношениях героев стоит остановиться особо. Потому что они у них весьма… необычные. Потому что герой слишком… велик и… пропорционально сложен. Так что у него всё большое. И это создаёт некоторые трудности. Однако Оливия с Дейном все трудности вдохновенно преодолевают :)
Вернёмся к аннотации:
“Профессиональный шпион Дейн Колуэлл знал, что новая леди Гринли обладает спокойным нравом, хорошо образована и совершенно очаровательна. Но неожиданно для себя он обнаружил, что Оливия к тому же самое любопытное существо, которое он когда-либо встречал! Большинство жен абсолютно не интересуются, чем с утра до вечера занимаются их мужья. Зачем Оливия задаёт столько вопросов, и суёт свой нос в дела, которые её не касаются? По правде говоря, Дейн находит любительский сыск Оливии просто прелестным... отчасти даже сексуальным. Но когда Оливия слишком близко подбирается к выполняемому им ответственному поручению, Дейн вынужден попытаться остановить ее пока не стало слишком поздно… А иначе он рискует потерять свою красавицу-жену навсегда...”
В чувстве юмора автору, безусловно, не откажешь, хотя иногда оно весьма специфическое. И, тем не менее, местами я хохотала просто безостановочно. Например, когда почти в самом начале Оливия размышляет о сущности мужчин: “Мужчина – как дождь. Когда нужен, его почему-то никогда нет”. А затем она приходит к окончательному выводу: “Нет, мужчины не похожи на дождь. Скорее, они похожи на нашествие грызунов. Никогда не знаешь, чем они занимаются у себя в подполье… Да, мужчины – самые настоящие крысы!”
Или вот это:
“Ради интереса Дейн тоже скрестил руки на груди и расставил ноги в стороны. До сих пор на его пути не встретился ни один мужчина, который бы нисколько не дрогнул при виде этой устрашающей позы.
Уму непостижимо, но в ответ новоиспеченная леди Гринли, у которой еще молоко на губах не обсохло, тоже расставила ноги в стороны, и гневный огонь в ее взгляде полыхнул с удвоенной силой. От изнеженной, хорошенькой, безмятежно-спокойной дочери Челтнема не осталось и следа. Теперь она напоминала разгневанную богиню плодородия.”
В общем, читать смешно. Однако шпионская интрига в романе о шпионах настолько убога! Настолько удручающе беспомощна и примитивна! Великий шпион, избранный в “Четверку” за его “острый интеллект”, туп, как пробка и слеп, как новорожденный котенок. Он подозревает Оливию во всех грехах, ничего не замечая у себя под носом – ни происков врагов… ни истинной любви жены. А она за его глупость едва не поплатилась жизнью! И это уже не смешно.
Простенький сюжет, грубоватый юмор, чтение на любителя. Четыре.