"Ярмарку" я читала давно и перечитывать особого соблазна никогда не было. Классический роман, если вы любите эту плеяду английских классиков начала 19го века, вроде Джейн Остин или Джордж Элиот с ее "Мидлмарчем", то вам, несомненно, понравится и "Ярмарка...". Опять же если вы "не фанат, не фанат", то и Теккерей вас поменять мнение не заставит. У книги все недостатки своего класса литературы: добродетельные герои скорее всего покажутся вам настолько же вдохновляющими и интересными, как пресная овсянка на воде; сочувствовать вопреки всем чаяниям автора (довольно лицемерным, как мне кажется) вы будете предпреимчивой вертихвостке Бекки Шарп, а не положительным персонажам; мораль нарочита, а количества слов, потраченных Теккереем на этот роман, человеку экономному на всю жизнь бы хватило и еще осталось бы для передачи в наследство. Но и все плюсы литературы своего типа у "Ярмарки..." на месте. Она отлично обрисовывает атмосферу "старой Англии" начала ХIX века, там выразительные персонажи и очень много характерных бытовых мелочей. Кроме того, я рискну сказать, что, если делать поправку на обязательную книжную мораль того времени, когда "добродетель торжествует, а дьявол посрамлен", книги начала XIX века, до эпохи романтизма, очень реалистичны и в них легко находить параллели с нашим временем. То общество это тоже люди периода похмелья после либертинажа XVIII века, как и мы после свободы 1990х годов, хлебнувшие кровавой прививки от романтики перемен на рубеже веков, конформисты, реалисты, приземленные и ползающие всеми лапками по земле, вместо полетов в небесах. Именно эти персонажи, в отличии от истериков романтизма или авантюристов XVIII века нам легко понятны и объяснимы. Если глянуть чуть глубже под мишуру антуража XIX века, то можно легко уловить, как разница в социальном и финансовом положении формирует потребительское отношение к более удачливой товарке, пусть даже вы вроде как и искренне симпатичны друг другу; как легко можно обмануться влюбленностью в недостойного человека и как держаться за свои заблуждения, руша себе всю жизнь с упорством, заслуживающим лучшего применения. Если вы откроете любой цитатник по "Ярмарке...", то удивитесь, насколько злободневно она звучит. Как вам, например, что "главной подружкой на свадьбе для девицы должен быть адвокат и поверенный", разве не прелесть? Проблема в том, что между этими восхитительными цитатами расположены дюжины и дюжины страниц текста. Я бы сказала, что это как раз тот случай, когда содержание романа очень современно и легко отзовется в каждом, но, увы, форма уже заметно устарела для большинства читателей. В общем, если вы любите классическую английскую литературу того времени - то вы несомненно Теккерея и так уже читали, а я зря тут распинаюсь. В остальных случаях, посмотрите лучше экранизацию 2004го года. Это будет быстрее и там красивые костюмы. Правда, для современного зрителя морализаторство там слегка прикрутили, и судьба Бекки и некоторых других героев лучше, чем в оригинале. Справедливости ради, Бекки в исполнении Риз Уизерспун скорее циничный сорванец, чем эгоистичная прожженная интриганка Теккерея, так что сочувствовать ей легче и карать особо не за что. Та единственная сцена, которую я помню сквозь года из романа - когда Бекки понимает, что заклятая подруга жертвует всю свою жизнь во имя памяти о совсем недостойном муже, и открывает ей глаза - в фильме производит меньше впечатления, потому что Бекки там и так довольно милый персонаж. В книге даже такое, ничего ей не стоящее доброе дело от этой героини было прямо "шок-контентом". Но если брать книгу, то обязательно хорошее издание