Некрасова Евгения Игоревна: Кожа
Купили 111 раз
Купить в партнерских магазинах
О товаре
Домна — русская крепостная. Хоуп — чернокожая рабыня на американской плантации. Судьбы героинь невероятным образом пересекаются, и при встрече они понимают, что могут... поменяться кожей. Но оправдаются ли их надежды на лучшую жизнь?..
Характеристики
- Автор:
- Евгения Некрасова
- Серия:
- Popcorn Books. В ЕЕ КОЖЕ
- Раздел:
- Современная русская проза
- ISBN:
- Возрастное ограничение:
- 18+
- Год издания:
- 2023
- Количество страниц:
- 352
- Переплет:
- Мягкий переплёт
- Формат:
- 141x210 мм
- Вес:
- 0.34 кг
Похожие товары
Елизавета Фомина
Читая эту книгу я думала, что автор решила втиснуть в нее сразу всё, что только приходит в голову: русская крепостная, чернокожая рабыня, мистический обмен телами, американские плантации и при этом ещё попытка помудрить над судьбами героинь. Сама история растекается, как краска на мокрой бумаге: вроде бы ярко, но нет ни одного четкого контура, автор так хотела удивить и впечатлить, что сама потеряла нить и всю логику своей истории. Книга мне не понравилась от слова совсем.
Анастасия Зайцева
Книга по структуре напоминает роман Марининой "Взгляд из вечности", там ворон и камень рассказывают друг другу истории, а здесь девушка и череп. Если читать книгу как сказку, то и стиль речи неплох, и повествование ложится плавно, но в книге одно сплошное безвременье. Трудно отслеживать развитие персонажей, когда неизвестно хотя бы сколько им лет. Да, и смысл обмена был не совсем понятен, ведь по сути выгода для этого была только у одной героини.
Боба Бобкин
Мне нравятся книги от попкорна. Многое слышал о "Коже", как хорошего, так и плохого. В итоге повелся на обложку. Но когда начал читать... Тема рабства и крепостничества сама по себе невероятно интересна и важна, но подача материала в этом произведении совершенно неудовлетворительна. Слог автора отвратителен – читается тяжело, слова подобраны неудачно, а фразы построены так, что порой теряешь смысл прочитанного от их тривиальности. К сожалению, "Кожа" упускает возможность глубже осветить важные исторические и социальные аспекты, вместо этого утопая в безвкусной литературной форме.
Татьяна Шемелина
Мораль сей басни такова: не покупайте книгу по обложке. Книга разочаровывает с самого начала и до конца. Несмотря на интересный и потенциально захватывающий замысел о пересечении судеб героинь и их возможности поменяться кожей, реализация этой идеи оставляет желать лучшего. Меня смутило практически полное отсутствие внятного сюжета. Сюжетные линии Домны и Хоуп кажутся разрозненными и несвязанными, а события развиваются хаотично и бессистемно.Попытки пересечь судьбы героинь выглядят натянутыми и неправдоподобными. Слог автора — это отдельная проблема книги. Текст наполнен неуклюжими предложениями, которые не только затрудняют чтение, но и лишают его удовольствия. Персонажи Домна и Хоуп, несмотря на их потенциально интересные предыстории, не вызывают сочувствия и не запоминаются. Их характеры и мотивации плохо прописаны и кажутся поверхностными. Стиль изложения вызывает желание прекратить чтение и больше не брать в руки книги этого автора.
Ольга Свиняпкина
Для меня данная книга стала настоящим испытанием. Не понимаю, как подобное можно было сравнивать с великими классиками, потому что это что-то максимальное странное. И нет, не в том смысле, что написанное - сложное, высокое, артхаусное. Это просто никак. Это просто сумбурно. Да, тема интересная, показать рабство в разных странах на пример дух женщин. Но написанное просто невозможно читать и осознать, так как вообще ничего не понятное. И не потому что смысл сложный, а потому что предложения ломанные и неправильные. Возможно, если бы это было написано нормальным языком, то история вышла бы классной. А пока только обложка - единственная сильная сторона "Кожи"























