The Oak Openings; or, the Bee-Hunter = Прогалины в дубровах, или Охотник за пчелами. Т. 23: на англ.яз Cooper J. В корзину
The Human Drift and Brown Wolf and Other Stories = Дрейф человека и Бурый волк и другие рассказы. Т. 26: на англ.яз London J. В корзину
Wyandotte; or, The Hutted Knoll = Вайандотте, или Дом на холме. Т. 25: на англ.яз Джеймс Купер В корзину
The Political History of the Devil = Политическая История дьявола. Т. 11: на англ.яз Defoe D. В корзину
Before Adam and The Faith of Men = До Адама и Мужская верность. Т. 18: на англ.яз London J. В корзину
Roxana: The Fortunate Mistress = Счастливая куртизанка, или Роксана. Т. 9: на англ.яз Defoe D. В корзину
The Life and Adventures of Nicholas Nickleby 2 = Жизнь и приключения Николоса Никлеби 2. Т. 8: на англ.яз Dickens C. В корзину
The Life and Adventures of Martin Chuzzlewit 2 = Мартин Чезлвит 2. Т. 2: на англ.яз Dickens C. В корзину
The Life and Adventures of Martin Chuzzlewit I = Мартин Чезлвит I. Т. 1: на англ.яз Dickens C. В корзину
Jack Tier; or, the Florida Reef = Джек Тайер, или Флоридский риф. Т. 14: на англ.яз Cooper J. В корзину
A Tour Through the Whole Island of Great Britain III = Тур через Великобританю 3. Т. 8: на англ.яз Defoe D. В корзину
Round the Red Lamp & The Captain of the Polestar and Other Tales = Капитан Полярной Звезды и Вокруг красной лампы. Т. 10: на англ.яз Doyle A. В корзину
The Headsman: The Abbaye des Vignerons = Палач, или Аббатство виноградарей. Т. 10: на англ.яз Cooper J. В корзину