Официальный магазин издательской группы ЭКСМО-АСТ
Доставка
8 (800) 333-65-23
Часы работы:
с 8 до 20 (МСК)

Дойл А.: Приключения Шерлока Холмса

Артикул: p2577945

Купили 50 раз

Приключения Шерлока Холмса - фото 1
Приключения Шерлока Холмса - фото 2
Приключения Шерлока Холмса - фото 3
Приключения Шерлока Холмса - фото 4
Приключения Шерлока Холмса - фото 5

О товаре

Артур Конан Дойл вошёл в историю мировой литературы как признанный мастер детектива и «отец» непревзойдённого сыщика — Шерлока Холмса. Расследования, которые Холмс ведёт вместе со своим другом и помощником доктором Уотсоном, увлекли интригами, хитросплетениями и неожиданными развязками не одно поколение читателей.

Бесстрашный борец со злом, гений наблюдательности и обладатель острейшего ума, Шерлок Холмс способен решить самую запутанную загадку и добиться торжества справедливости в самой безнадёжной ситуации. К тому же он превосходный актёр — и невозможно предугадать, в каком невероятном образе может предстать перед нами детектив, идущий по следу преступника ради спасения человеческой жизни. Лишь одно не вызывает сомнений — триумфальное завершение дела. А впереди — новые расследования!

Книга проиллюстрирована художником Олегом Пахомовым.

Характеристики

Автор:
Дойл А.
Издательство:
Нигма
ISBN:
Возрастное ограничение:
12+
Год издания:
2018
Количество страниц:
304
Переплет:
Твердый (7БЦ)
Формат:
214x267 мм
Вес:
1.03 кг
Осталось мало
2 519 ₽
1 816 ₽ - 28%
Дарим до 50 бонусов за отзыв

Евгений Гольдфельд

5
Очередная книга издательства "Нигма" в серии "Страна приключений". Сами произведения, вошедшие в книгу, большинство помнит с детства. Приведу список рассказов с переводчиками, вошедших в книгу: Скандал в Богемии (Перевод Н. Войтинской), Союз рыжих (Перевод М. и Н. Чуковских), Установление личности (Перевод Н. Войтинской), Тайна Боскомской долины (Перевод М. Бессараб), Пять зёрнышек апельсина (Перевод П. Войтинской), Человек с рассечённой губой (Перевод М. и П. Чуковских), Голубой карбункул (Перевод М. и Н. Чуковских), Пёстрая лента (Перевод М. и Н. Чуковских), Палец инженера (Перевод Н. Емельянниковой) Знатный холостяк (Перевод Д. Лившиц), Берилловая диадема (Перевод В. Штенгеля), "Медные буки" (Перевод П. Емельянниковой). Издание выполнено очень качественно. В нем твердая обложка с тиснением, мелованные странички, ленточка ляссе, цветные иллюстрации, несомненно, увеличивающие впечатление от книги, удобный для чтения шрифт, в общем, вид явно подарочный как и в других произведениях этой серии. По большему счету претензий к изданию нет. У этого издания есть конкуренты. Данную книгу издали издательства: "Альфа книга" и "ИДМ". Издание от "Альфа книги" включает теже рассказы, но есть разница в переводе, и это издание имеет офсетные тонкие слегка просвечивающие странички, 104 классических ч/б иллюстрации Сидни Пейджета и не является подарочным как у "Нигмы". Цена у издания от Альфы самая дешёвая из описываемых. Издание от "ИДМ" имеет тот же состав произведений, что и "Нигма", отличается частично переводом, выполнено оно на очень плотных офсетных страничках и в него входят 104 иллюстрации того же Сидни Пейджета и дополнительно проиллюстрировано современной художницей Натальей Михальчук. Цена у этого издания лежит между Нигмой и Альфой. В общем, у каждого издания есть свои плюсы и вы можете выбрать именно то издание любимых произведений, которое будет вас радовать.

Авторизуйтесь, чтобы получить скидку